Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous-mêmes
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «pas capables nous-mêmes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements






Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le même constat ne cesse de s'imposer: nous ne sommes pas capables de prendre des décisions consensuelles unanimes.

Time and time again we find ourselves unable to reach the consensus needed for unanimous decisions.


Notre Union doit être capable de trouver avec le Royaume-Uni des solutions rationnelles et doit pouvoir ensuite, ou en même temps, se concentrer et concentrer son énergie sur toutes les initiatives et tous les challenges que nous avons à affronter ensemble et que Frans Timmermans vient de citer au nom de la Commission européenne.

Our Union should be able to find rational solutions with the United Kingdom and should therefore, at the same time, be able to concentrate its energy on the initiatives and challenges which we face together, as Frans Timmermans has mentioned, on behalf of the European Commission.


Nous sommes non seulement capables de la détecter, mais aussi de la supprimer rapidement, dans certains cas, avant même qu'elle n'ait été publiée.

We are not only able to detect it but also remove it quickly, in some cases before it even sees the light of day.


Je me rends compte que si on est capables, comme je le disais tantôt, de refermer la cicatrice sur ce qu'on a fait aujourd'hui, et qu'on soit capables, en même temps, de se pencher sur les problèmes que plusieurs parlementaires, dont le whip et le chef du Bloc québécois, ont soulevés, nous pensons que le Parlement regagnerait plusieurs des lettres de noblesse qu'il a perdues depuis le début de la journée.

As I said earlier, if we manage to heal today's scar, while at the same time addressing the issues raised by a number of parliamentarians, including the whip and the leader of the Bloc Quebecois, parliament will regain a lot of the nobility it has lost since the beginning of the day.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un problème de choix pour nous, mais je peux vous assurer, comme vous le comprenez bien, que les télescopes que nous proposons—optiques, à infrarouge—sont tout à fait capables et même très bien conçus pour servir ce projet-là.

It is a problem of choice for us but I can assure you, as you will understand, that the telescopes we are proposing—optical, infrared—are quite capable and even very well-suited to serve that project.


Nous ne devons pas être des partisans naïfs du libre-échange, mais être capables de réagir au dumping avec la même fermeté que les États-Unis».

We should not be naïve free traders, but be able to respond as forcefully to dumping as the United States".


Nous ne devons pas être des partisans naïfs du libre-échange, mais être capables de réagir au dumping avec la même fermeté que les États-Unis.

We should not be naïve free traders, but be able to respond as forcefully to dumping as the United States.


Nous, les députés du Bloc québécois, souhaitons, comme le fait mon collègue, défendre les intérêts de nos électeurs en nous assurant que le gouvernement entendra un jour raison et sera capable lui-même d'entreprendre les travaux et de les facturer à l'industrie afin d'assurer la sécurité des citoyennes et des citoyens (1755) M. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Madame la Présidente, d'entrée de jeu, je voudrais vous signaler que je vais partager mon temps avec le député de Saint-Maurice—Champlain.

Like my colleague, the Bloc Québécois wants to defend the interests of our constituents by ensuring that the government will one day listen to reason and be able to undertake the work itself and bill the industry for it so as to ensure the public's safety (1755) Mr. Guy Côté (Portneuf—Jacques-Cartier, BQ): Madam Speaker, first, I wish to point out that I will be sharing my time with the hon. member for Saint-Maurice—Champlain.


Même en ayant de trois à cinq ans pour présenter un plan de redressement et aller financer ce déficit, il refusait le projet de loi qu'on lui proposait (2225) Alors, comment pouvons-nous exiger des nations autochtones un plan de redressement en 45 jours, à partir d'une définition qui est tout à fait étriquée de ce qu'est un « manquement aux règles relatives à l'endettement et au déficit », alors qu'on n'est même pas capables nous-mêmes d'appliquer ces beaux principes qu'on veut imposer aux nations autochtones?

Even with three to five years to present a recovery plan and finance the deficit, he rejected the bill that we were proposing (2225) So how can we require the Aboriginal nations to provide a recovery plan in 45 days, based on a very narrow definition of “breach of any rule respecting the deficit or debt”, whereas we ourselves are not even able to apply these wonderful principles that we want to impose on the Aboriginal nations?


Bien qu'insensés, les actes de violence fanatiques que nous avons connus ont un objectif principal, soit de provoquer une réaction si rapide et tant marquée au coin de la vengeance qu'elle montrera que nos sociétées démocratiques avancées sur le plan technologique et bien organisées sont capables du même pouvoir de destruction qu'on a utilisé contre nous mardi dernier.

Although senseless, the fanatical acts of violence we have experienced have one basic aim: to provoke and unleash a reaction so rapid and vengeful that it would show our technologically advanced and well organized democratic societies as being capable of the same power of destruction that was visited upon us last Tuesday.




D'autres ont cherché : nous-mêmes     nous avons nous-mêmes érigé     pas capables nous-mêmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas capables nous-mêmes ->

Date index: 2023-01-15
w