Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document officiel
Initié
Initiée
Intermédiaire averti
Intermédiaire avertie
Joueur averti
Joueuse avertie
Journal officiel
Journal officiel CE
Journal officiel UE
Journal officiel de l'Union européenne
Lecteur averti
Personne avertie
Personne digne de confiance
Publication officielle
Soyez un plaisancier averti
Utilisateur avancé
Utilisateur averti
Utilisateur chevronné
Utilisateur expérimenté
Utilisatrice avancée
Utilisatrice avertie
Utilisatrice chevronnée
Utilisatrice expérimentée

Vertaling van "pas avertis officiellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
utilisateur expérimenté | utilisatrice expérimentée | utilisateur chevronné | utilisatrice chevronnée | utilisateur averti | utilisatrice avertie | utilisateur avancé | utilisatrice avancée | initié | initiée

power user


Êtes-vous un plaisancier averti - Évaluez vos connaissances [ Soyez un plaisancier averti ]

Be a Better Boater - Take the test [ Be a Better Boater ]


lecteur averti | utilisateur averti

sophisticated reader | sophisticated user


intermédiaire averti [ intermédiaire avertie ]

informed intermediary




document officiel [ publication officielle ]

official document [ official publication ]


Journal officiel UE [ Journal officiel CE | Journal officiel de l'Union européenne ]

EU Official Journal [ EC Official Journal | Official Journal of the European Union ]


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

political organisation manager | political party whip | party agent | political party agent




personne avertie | personne digne de confiance

responsible person
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministère des Affaires indiennes nous a avertis officiellement que les baux avaient été transférés en 1980—lors d'une réunion à laquelle j'assistais en janvier 1999, dans le bureau du directeur régional de Vancouver.

We were told officially by the Department of Indian Affairs that the lease had been turned over in 1980—at a meeting I had in the regional director's office in Vancouver in January 1999.


– (SK) Des représentants du gouvernement arménien m’ont averti hier du fait que le rapport sur la nécessité d’une stratégie de l’UE en faveur du Caucase du Sud, au paragraphe traitant du conflit dans le Haut-Karabakh, inclut des formulations non conformes à la position officielle de l’UE telle qu’elle est exposée dans les dispositions des déclarations adoptées par les ministres des Affaires étrangères de tous les États de l’OSCE, e ...[+++]

– (SK) Armenian Government representatives yesterday warned me that the report on the need for an EU strategy for the South Caucasus, in the section dealing with the conflict in Nagorno-Karabakh, includes formulations which do not conform to the official EU position as set out in the provisions of the declaration adopted by the foreign ministers of all OSCE states, and the provisions of the declaration issued by OSCE ministers in Athens on 2 December 2009.


Nous avons en effet entendu que la Grèce a rédigé ou rédige une proposition de loi, mais, étant donné que les autorités grecques ne nous ont pas avertis officiellement, nous ne pouvons donner notre avis sur cette proposition.

We have indeed heard that Greece has drafted or is drawing up legislation, but as we have not received any official signal from the Greek authorities, we cannot give our opinion on it.


Entretemps, la presse a fait état d’une communication non officielle de l’UE, dans laquelle les nouveaux États membres sont avertis qu’il existe des points faibles lors des contrôles aux frontières avec les pays voisins de l’UE.

At the same time, there are reports in the media regarding an unofficial EU communication notifying the new EU countries of weaknesses in controls at borders with neighbouring EU countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque nous sommes d'accord, que nous saluons ce processus et que nous sommes certains d'accueillir bientôt officiellement dix nouveaux États, je voudrais me pencher une nouvelle fois sur un certain aspect. Les 25 pays doivent être avertis de la nécessité d'obtenir également l'accord de l’opinion publique, c'est-à-dire des citoyens.

Since there is broad agreement here that we welcome this process and we are taking for granted that ten new states will soon be sending their representatives here officially, I should, however, like to raise one aspect again, that is the necessity of canvassing in all future 25 countries for this also to find acceptance with public opinion, with the citizens.


Puisque nous sommes d'accord, que nous saluons ce processus et que nous sommes certains d'accueillir bientôt officiellement dix nouveaux États, je voudrais me pencher une nouvelle fois sur un certain aspect. Les 25 pays doivent être avertis de la nécessité d'obtenir également l'accord de l’opinion publique, c'est-à-dire des citoyens.

Since there is broad agreement here that we welcome this process and we are taking for granted that ten new states will soon be sending their representatives here officially, I should, however, like to raise one aspect again, that is the necessity of canvassing in all future 25 countries for this also to find acceptance with public opinion, with the citizens.


Le 1 septembre 1997, le Royaume-Uni a mis en application la Sex Offenders Act 1997(12). Cette loi exige que toute personne reconnue coupable d’une infraction à caractère sexuel (selon la liste des infractions à l’annexe 1 de la Loi), jugée non coupable de l’infraction en raison de l’alinéation mentale ou d’un handicap mais ayant commis l’acte reproché ou « avertie officiellement » (c.-à-d. qui voit son identité notée) par un policier à l’égard d’une infraction sexuelle qu’il a avouée, informe la police de son nom, de sa date de naissa ...[+++]

On 1 September 1997, the United Kingdom implemented the Sex Offenders Act 1997 (12) This statute requires all persons convicted of a sexual offence (as listed in Schedule 1 to the statute), found not guilty of such an offence by reason of insanity, found to be under a disability and to have done the act charged against him or her in respect of such an offence, and anyone cautioned by a constable in respect of a sexual offence that the offender has admitted, to notify the police of his or her name(s), date of birth, and home address.


Le 1 septembre 1997, le Royaume-Uni a mis en application la Sex Offenders Act 1997(13). Cette loi exige que toute personne reconnue coupable d’une infraction à caractère sexuel (selon la liste des infractions à l’annexe 1 de la Loi), jugée non coupable de l’infraction en raison de l’alinéation mentale ou d’un handicap mais ayant commis l’acte reproché ou « avertie officiellement » (c.-à-d. qui voit son identité notée) par un policier à l’égard d’une infraction sexuelle qu’il a avouée, informe la police de son nom, de sa date de naissa ...[+++]

On 1 September 1997, the United Kingdom implemented the Sex Offenders Act 1997 (13) This statute requires all persons convicted of a sexual offence (as listed in Schedule 1 to the statute), found not guilty of such an offence by reason of insanity, found to be under a disability and to have done the act charged against him or her in respect of such an offence, and anyone cautioned by a constable in respect of a sexual offence that the offender has admitted, to notify the police of his or her name(s), date of birth, and home address.


(3) Pour l'application de la présente loi, un titulaire de charge publique se trouve en situation de conflit d'intérêts apparent lorsqu'il existe une perception raisonnable, qu'une personne raisonnablement avertie pourrait avoir à juste titre, que sa capacité d'exercer un pouvoir officiel ou une fonction officielle doit avoir été influencée par son intérêt personnel ou celui d'un parent ou ami, ou doit avoir été influencée de façon irrégulière par celui de toute autre personne».

(3) For the purposes of this Act, a public office holder is in an apparent conflict of interest when there is a reasonable perception, which a reasonably well-informed person could properly have, that the public office holder's ability to exercise an official power, duty or function must have been influenced by his or her private interests or those of his or her relatives or friends, or must have been improperly influenced by another person's private interests'. '.


(3) Pour l'application de la présente loi, un titulaire de charge publique se trouve en situation de conflit d'intérêts apparent lorsqu'il existe une perception raisonnable, qu'une personne raisonnablement avertie pourrait avoir à juste titre, que sa capacité d'exercer un pouvoir officiel ou une fonction officielle doit avoir été influencée par son intérêt personnel ou celui d'un parent ou ami, ou doit avoir été influencée de façon irrégulière par celui de toute autre personne».

(3) For the purposes of this Act, a public office holder is in an apparent conflict of interest when there is a reasonable perception, which a reasonably well-informed person could properly have, that the public office holder's ability to exercise an official power, duty or function must have been influenced by his or her private interests or those of his or her relatives or friends, or must have been improperly influenced by another person's private interests'. '.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas avertis officiellement ->

Date index: 2023-03-30
w