Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer une ventilation énergique
Formation juste assez et juste à temps
Leucophérèse énergique
Structure de la martensite après trempe énergique
Vendeur énergique
Ventilation énergique
Ventiler largement
Ventiler énergiquement
énergiquement

Traduction de «pas assez énergique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


ventiler énergiquement | ventiler largement | effectuer une ventilation énergique

provide ample ventilation


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning






Décennie de mobilisation énergique et continue contre le racisme et toutes les formes de discrimination raciale

Decade for vigorous and continued mobilization against racism and racial discrimination in all its forms


structure de la martensite après trempe énergique

the structure of martensite formed by rapid quenching




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, nous sommes en mesure de tenter quelque chose, une approche que nous avons l’intention de mettre en place assez énergiquement au cours de la prochaine période de programmation, plus particulièrement, une tentative de vraiment impliquer tous les pans de la société dans l’élaboration, mais, en particulier, aussi dans la mise en œuvre de cette stratégie.

In this regard, we are in a position to try something out, an approach that we intend to put in place quite vigorously in the forthcoming programme period, specifically, an attempt to truly involve all parts of society in the development, but, in particular, also in the implementation, of this strategy.


Toutefois, je pense que ce document n’est pas assez énergique, directif et fort pour suivre la ligne politique amorcée en Europe à l’égard des questions climatiques.

Nevertheless, I think this piece of work lacks the punch, drive and force that are actually needed to pursue the political line that we have initiated in Europe with regard to climate issues.


J'ai fait part de ce qu'accomplit le gouvernement, mais je crois que la machine gouvernementale ne fonctionne pas assez énergiquement pour garantir aux Canadiens autochtones une portion congrue des largesses du Canada.

I have outlined what the government is doing, but I believe the machinery of government is not working hard enough to ensure that Aboriginal Canadians share equitably in the promise of Canada.


Nous ne nous opposons pas assez énergiquement à cette évolution et c’est la raison pour laquelle j’ai voté contre ce rapport.

We are not being energetic enough in counteracting these developments, and it is for that reason that I have voted against this report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'actuel agent de l'intégrité, Edward Keyserlingk, qui reproche depuis longtemps à la politique qui encadre son travail de ne pas être assez énergique, dit qu'il attendait beaucoup plus de ce projet de loi, étant donné le climat dans lequel il a été élaboré.

The current integrity officer, Edward Keyserlingk, who has long criticized the policy under which he operates for its toothlessness, says that he expected a lot more from the legislation given the climate in which it was drafted.


Pour ce qui est des responsabilités, je vous renvoie au point 18 ; il faut toutefois admettre que le point 18 de la résolution n’est pas assez énergique.

With regard to the imposition of liability, I would refer to section 18.


S'il s'oppose au protocole de Kyoto, c'est parce que les objectifs ne sont pas assez énergiques et que les dommages économiques ne sont pas assez grands.

If he opposes Kyoto, it is because the targets are not aggressive enough and the economic damage done is not big enough.


Moi qui ai travaillé sous diverses présidences au cours d'une carrière politique assez longue et, je l'espère, pas trop mal employée, je ne pense pas avoir jamais connu un meilleur président, plus compétent, plus énergique ou plus courtois que le Premier ministre du Portugal.

Speaking as somebody who during the course of a fairly long and not, I hope, entirely misspent political life, has sat under a number of chairmen, I do not think I have ever sat under a chairman who was better, more competent, more decisive or more courteous than the Prime Minister of Portugal.


Cette solution aux besoins à long terme du Canada, en ce qui a trait au développement durable, n'est pas assez énergique (1205) Hier, après avoir écouté plusieurs discours à la Chambre sur cette question, j'ai posé des questions à quelques ministériels.

This response to Canada's long term sustainability needs does not go far enough (1205 ) Yesterday, as I listened to many of the speeches that were made relating to this issue, I questioned certain members of government on this issue.


Toutefois, le programme de travail, y compris les nouvelles propositions législatives que la Commission présentera, doit être assez énergique pour renforcer l'élan politique vers l'union européenne, suscité par la mobilisation de l'opinion publique depuis quelques années.

However, the programme, including the further proposals for legislation which the Commission will be putting forward, must be vigorous enough to reinforce the political impetus towards European Union which has been generated by the mobilization of public opinion in recent years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas assez énergique ->

Date index: 2022-06-17
w