Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Discuter un rappel au Règlement
Discuter une question du Règlement
Discuté avec l'intervenant
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Point discutable
Question discutable
Rester assez indifférent à
Se prononcer sur un rappel au Règlement

Vertaling van "pas assez discuté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


point discutable [ question discutable ]

moot point [ moot question ]


discuter un rappel au Règlement [ discuter une question du Règlement | se prononcer sur un rappel au Règlement ]

discuss a point of order


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




rester assez indifférent à

to view with some equanimity




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Or, le gouvernement nous présente maintenant un projet de loi qui, de l'aveu des députés eux-mêmes, est insuffisant et incomplet, ce qui n'empêche pas le ministre de prétendre que nous avons assez discuté de cette question.

Now, when the government has brought a bill forward, insufficient and incomplete, according to members themselves, the minister says we have talked enough about this; it is good enough, like it or lump it, this is how it is going to be.


Le président du comité affirme que l'on avait déjà assez discuté de cette question.

The committee chair stated that there had been enough discussion about the issue.


La nouvelle stratégie traite de certaines faiblesses de la stratégie précédente, telles que des priorités peu claires ou l’absence d’un mécanisme de suivi clair, et elle confirme les principaux défis, clarifie les objectifs, répond aux objectifs existants, assez discutables, dans le cadre des politiques concernées et définit un nouveau mécanisme de suivi plus strict.

The new strategy addresses some of the weaknesses in the previous strategy, such as unclear priorities and the lack of a clear monitoring mechanism and it confirms the main challenges, clarifies the objectives, responds to the existing, often fairly questionable objectives within the framework of the corresponding policies and defines a new and stricter monitoring mechanism.


Ce secteur profite d'autres incitatifs fiscaux, comme le crédit d'impôt à l'exploration, l'amortissement accéléré et la déduction relative aux ressources (1630) Nous avons assez discuté de la situation avec l'industrie pétrolière et gazière et le secteur minier que nous devrions pouvoir proposer dans le budget un train de mesures assez complet.

They do have other tax incentives, such as the exploration tax credit, accelerated depreciation, and the resource allowance (1630) There has been enough discussion with the oil and gas industry and the mining sector that we should be able to deal with this comprehensively in the budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois qu’il s’agit là d’un réel problème, dont on n’a pas assez discuté et pour lequel la Commission serait bien avisée de prendre une initiative afin d’organiser dignement cet échange.

I believe that there is a real problem here which has not been adequately discussed and in respect of which the Commission would be well advised to take an initiative in order to organise this exchange with dignity.


Mais le plus étonnant est sans doute que les propriétaires des capitaux discutent aussi peu entre eux, dans les États membres et au sein des parlements nationaux, où l'on est souvent, je crois, assez peu conscient de l'activité menée par la BEI.

What is perhaps most remarkable of all, however, is how little all this is discussed by the Bank’s owners, in the Member States and in the parliaments of the various Member States which, I believe, are in many cases quite unaware of the Bank’s activities.


Paulsen (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, je n'ai pas l'intention de donner spécialement dans la critique, et je vais tenter de m'intéresser au futur livre blanc, plutôt que de discuter d'une proposition de livre vert qui me paraît assez singulière.

Paulsen (ELDR) (SV) Mr President, I must not be especially critical, but try to look ahead to a future White Paper rather than discuss the rather odd draft Green Paper.


Paulsen (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, je n'ai pas l'intention de donner spécialement dans la critique, et je vais tenter de m'intéresser au futur livre blanc, plutôt que de discuter d'une proposition de livre vert qui me paraît assez singulière.

Paulsen (ELDR ) (SV) Mr President, I must not be especially critical, but try to look ahead to a future White Paper rather than discuss the rather odd draft Green Paper.


Cela est discutable sur le principe et certaines pollutions récentes ont montré que, même pour des quantités relativement faibles d'hydrocarbures, la limite actuelle d'indemnisation n'est peut-être pas assez élevée.

This is questionable from a point of view of principle and some recent oil spills have indicated that even comparatively small amounts of oil may raise doubts as to the sufficiency of the current limit.


Par exemple, notre comité était d'avis que le CLFI n'avait pas assez discuté et étudié les aspects du projet de loi qui touchent le consommateur.

For example, our committee felt that there was insufficient discussion and study by the BIAC of the consumer aspects of this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas assez discuté ->

Date index: 2021-05-12
w