1. reconnaît que divers aspects de la vie de la femme se sont améliorés depuis 1995, mais déplore l'absence, dans le Programme d'action, d'indicateurs concertés, de données différenciées par genre, de repères et d'un calendrier clair, ce qui constitue un sérieux obstacle à une évaluation correcte des progrès réalisés depuis cinq ans;
1. Acknowledges that various aspects of women's life in the EU have improved since 1995, whilst deploring the lack of agreed indicators, gender-segregated data, benchmarks and a clear timetable in the Platform for Action, this being a major obstacle to proper evaluation of progress made over the last five years;