Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agentivité
Agir avec intégrité
Agir comme
Agir en qualité de
Agir en qualité de souverain
Agir en souverain
Agir en tant que
Agir en toute honnêteté
Agir honnêtement
Agir à titre de
Agir à titre de souverain
Avis de l'intention d'agir en son nom
Avis de l'intention d'agir en son propre nom
Capacité d'agir
Contact prématuré
Enfant prématuré
Enfant prématurée
Faire fonction de
Faire office de
Interêt
Intérêt pour agir
Intérêt suffisant pour agir
Intérêt à agir
Jeune ayant quitté l'école prématurément
Point de contact prématuré
Prématuré
Prématurée
Puissance d'agir
Servir de
Sortant précoce

Traduction de «pas agir prématurément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agir à titre de [ servir de | faire fonction de | agir en tant que | agir comme | agir en qualité de | faire office de ]

act as [ serve as | act in the capacity of ]


interêt | intérêt à agir | intérêt pour agir | intérêt suffisant pour agir

interest to act | interest to intervene


agir honnêtement [ agir en toute honnêteté | agir avec intégrité ]

act honestly


agir à titre de souverain [ agir en souverain | agir en qualité de souverain ]

act as sovereign


jeune ayant quitté l'école prématurément | jeune ayant quitté prématurément l'éducation et la formation | sortant précoce

early leaver | early leaver from education and training | early school leaver


prématuré | prématurée | enfant prématuré | enfant prématurée

premature | premature child | premature baby | preemie


contact prématuré | point de contact prématuré

premature contact


avis de l'intention d'agir en son nom | avis de l'intention d'agir en son propre nom

notice of intention to act in person


intérêt pour agir

interest in bringing an action [ interest in bringing court proceedings ]


agentivité | capacité d'agir | puissance d'agir

agency
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je ne crois pas qu'il s'agit d'une situation évidente, mais je pense qu'agir prématurément pourrait nuire à l'enquête et que la GRC pourrait ne pas vouloir tout répéter.

I don't think this is a black and white situation, but I think that it could prejudice that we are doing it prematurely, and they may not want to repeat the whole thing again.


Nous sommes sur le point de réformer la politique commune de la pêche et, par conséquent, nous sommes particulièrement tenus de faire preuve de prudence et de ne pas agir prématurément sur ce sujet non plus.

We are on the verge of reforming the common fisheries policy and therefore, we are under a particular obligation to be cautious and not to act prematurely with regard to this matter either.


D'après les discussions et le débat qui ont lieu à Washington, nous comprenons qu'il y a encore énormément de divisions. Tant que le Congrès et le Sénat américains ne proposeront pas de solutions concrètes, il est prématuré pour nous d'aller de l'avant sans avoir de solides exemples de la façon dont nos voisins comptent agir par rapport au système de plafonnement et d'échange.

We understand, by following the discussion and the debate that is happening in Washington, that there is still a lot of division, and until we actually see some concrete solutions that are brought forward by both the Congress and the Senate in Washington, it is premature for us to start moving until we get some really solid examples of how they are going to proceed with cap and trade.


Puisque les institutions de l’UE semblent croire qu’elles ont le droit d’agir prématurément, je voudrais demander si la Commission a un plan B, au cas où le traité constitutionnel serait rejeté.

Since the EU institutions appear to believe that they have the right to act ahead of time, I would ask whether the Commission has a plan B, in case the Constitutional Treaty is rejected.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puisque les institutions de l’UE semblent croire qu’elles ont le droit d’agir prématurément, je voudrais demander si la Commission a un plan B, au cas où le traité constitutionnel serait rejeté.

Since the EU institutions appear to believe that they have the right to act ahead of time, I would ask whether the Commission has a plan B, in case the Constitutional Treaty is rejected.


C’est pourquoi, lorsqu’il est question de définitions, et plus particulièrement de la définition à donner aux petits services d’intérêt général, mieux vaut éviter en tout cas d’agir prématurément et de dire que nous avons compris une fois pour toutes de quoi il s’agit.

That is why, when talking about definitions, and particularly about how to define small services of general interest, it is appropriate in any event not to jump the gun and to say that we know what is to be understood by it for all eternity.


Je ne crois pas que nous voulions agir prématurément en proposant des programmes d'indemnisation qui ne répondront pas à l'ensemble des besoins.

I do not think that we wish to be premature in putting up compensation programs that would not address the full needs.


1. prend acte de la proposition de créer une nouvelle ligne budgétaire consacrée à une campagne d'information sur le "rôle de l'Union européenne dans le monde", dans le cadre du programme Prince; estime que le meilleur moyen d'agir, afin de l'associer à la conception des orientations politiques nécessaires pour une telle campagne, consiste à ce que la Commission fasse les propositions voulues dans la procédure budgétaire 2004 au lieu de lancer prématurément la campag ...[+++]

1. Takes note of the proposal to create a new budget line for an information campaign on "The role of Europe in the world" within the Prince programme; is of the opinion that the most appropriate way to proceed, in order to ensure Parliament's involvement in the shaping of the political guidelines necessary for such a campaign, is for the Commission to make the appropriate proposals in the budget procedure for 2004, rather than introducing the campaign prematurely through an Amending Budget;


Néanmoins, en ce qui concerne les réformes les plus essentielles, les États membres ont considéré qu'il était prématuré d'agir au niveau européen.

However, as regards the most essential reforms, Member states considered action on the European level premature.


Nous devrions attendre la réponse du gouvernement à ces recommandations avant d'agir prématurément et d'essayer de légiférer en matière de protection des renseignements personnels.

I believe that we should wait for the government response to these recommendations before we jump the gun and attempt to start legislating privacy protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas agir prématurément ->

Date index: 2025-10-14
w