Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC!
Agir avec intégrité
Agir comme
Agir contre le chômage !
Agir en qualité de
Agir en qualité de souverain
Agir en souverain
Agir en tant que
Agir en toute honnêteté
Agir ensemble contre le chômage
Agir honnêtement
Agir à titre de
Agir à titre de souverain
Avis de l'intention d'agir en son nom
Avis de l'intention d'agir en son propre nom
Droit d'agir en justice
Droit d'ester en justice
Droit de recours
Faire fonction de
Faire office de
Interêt
Intérêt pour agir
Intérêt suffisant pour agir
Intérêt à agir
Servir de

Traduction de «pas agir impulsivement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agir à titre de [ servir de | faire fonction de | agir en tant que | agir comme | agir en qualité de | faire office de ]

act as [ serve as | act in the capacity of ]


interêt | intérêt à agir | intérêt pour agir | intérêt suffisant pour agir

interest to act | interest to intervene


agir honnêtement [ agir en toute honnêteté | agir avec intégrité ]

act honestly


agir à titre de souverain [ agir en souverain | agir en qualité de souverain ]

act as sovereign


avis de l'intention d'agir en son nom | avis de l'intention d'agir en son propre nom

notice of intention to act in person


Agir contre le chômage ! | Agir ensemble contre le chômage | AC! [Abbr.]

Common Action against Unemployment


intérêt pour agir

interest in bringing an action [ interest in bringing court proceedings ]


droit d'agir en justice [ droit d'ester en justice | droit de recours ]

right of action [ right to bring a case | right to bring an action | right to bring proceedings ]


finition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif q ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette marginalisation pousse des hommes désespérés à agir impulsivement parce qu'ils sentent qu'ils n'ont rien à perdre.

This kind of marginalization pushes despairing men to act impulsively because they feel they have nothing to learn.


Si je dis qu'il ne faudrait pas agir impulsivement, c'est que je tiens vraiment à inciter les membres du comité à considérer dans tous leurs détails les changements ou options qu'ils songeraient à recommander.

When I say to not jump quickly, what I'm really doing is cautioning the committee to think through whatever changes and options you may wish to recommend.


Mes collègues savent que je ne suis pas du genre à agir impulsivement.

As colleagues know, I am not one to act hastily.


Nous pensons cependant que nous ne devrions pas agir impulsivement en raccourcissant le calendrier prévu pour la définition du régime final.

However, we believe that we should not get carried away by restricting timetables for defining the final regime.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas agir impulsivement ->

Date index: 2024-01-29
w