Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à mettre à fil droit
Article à mettre au rebut
Associer
Consulter
Contacter
Donner de l'importance à
Donner lieu à
Faire appel à
Impliquer
Insister
Intervenir
Machine à essorer et mettre au vent
Machine à essorer et à mettre au vent
Machine à mettre au vent à table
Mettre en cause
Mettre en jeu
Mettre en panne
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'emphase
Mettre à contribution
Mettre à la cape
Mêler
Occasionner
Participer
Pièce à mettre au rebut
Prendre la cape
Renfermer
Ressortir à
S'adresser à
Se mettre en contact avec
Se traduire
Souligner
Toucher à
Trouble explosif intermittent
être partie à

Vertaling van "parvient à mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
occasionner [ donner lieu à | mettre en jeu | se traduire | intervenir | toucher à | impliquer | ressortir à | renfermer | mettre en cause | mêler | associer | être partie à | participer ]

involve


machine à essorer et à mettre au vent [ machine à essorer et mettre au vent ]

samming and setting out machine [ sammying and setting out machine ]


insister [ souligner | mettre en relief | mettre en évidence | donner de l'importance à | mettre l'emphase ]

put the emphasis on [ draw attention to ]


pièce à mettre au rebut | article à mettre au rebut

item to be scrapped


faire appel à | mettre à contribution

call in (to) | consult (to)


appareil à mettre à fil droit

outfit for weft straightening


machine à mettre au vent à table

table setting-out machine


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Definition: Other kinds of persistently repeated maladaptive behaviour that are not secondary to a recognized psychiatric syndrome, and in which it appears that the patient is repeatedly failing to resist impulses to carry out the behaviour. There is a prodromal period of tension with a feeling of release at the time of the act. | Intermittent explosive disorder


prendre la cape (1) | mettre à la cape (2) | mettre en panne (3)

to heave to


consulter | contacter | s'adresser à | se mettre en contact avec

contact (to) | consult (to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on parvient à mettre en œuvre les politiques appropriées, les entreprises comme Enerkem deviendront des chefs de file mondiaux dans le développement de technologies énergétiques propres et elles entraîneront des retombées positives sur notre économie et l'environnement.

If we are successful in driving the right policies, companies like Enerkem will become world leaders in the development of clean energy technologies and will make a material impact on our economy as well as our environment.


J'ai offert à deux ou trois reprises, dans des occasions comme celle-ci, de payer le repas dans un restaurant de son choix à Ottawa à quiconque parvient à mettre la main sur un document du gouvernement fédéral qui reconnaît que les familles à revenu modeste et les familles pauvres n'ont pas amélioré leur sort depuis les changements qui ont été apportés en 1984, parce que je ne crois pas qu'il en existe.

I've offered a couple of times in talks like this to buy lunch in the restaurant of your choice in Ottawa for anybody who can find a federal government document that acknowledges that modest-income families and poorer families have been made worse off by the changes since 1984, because I don't think they exist.


Je suis à même de vous dire que Hamilton, où j'habite, pourrait développer d'importants marchés au Sri Lanka car on verra s'y développer, si l'on parvient à mettre fin à la guerre, un marché évalué à 45 milliards de dollars, étant donné que les conditions d'existence des Tamouls vont devoir changer par rapport à ce qui s'est passé ces 23 dernières années.

I can definitely tell you that my city of Hamilton could have big markets there, because there is going to be a $45 billion market in Sri Lanka very soon if the war finishes, because you can't allow the Tamils to live the way they've lived for the last 23 years.


Si le pays ne parvient toujours pas à mettre en œuvre des mesures correctives, ce dépôt peut se transformer en amende.

If the country still fails to implement corrective measures, this deposit can be converted into a fine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certes, l'Europe et d'autres fournissent une aide humanitaire aux réfugiés; certes, nous apportons notre soutien à ceux qui risquent leur vie pour recueillir des preuves des massacres; certes, nos diplomates en poste à Damas font tout leur possible pour appuyer les efforts déployés par les Nations unies pour parvenir à une solution pacifique, mais nous demeurerons impuissants si la communauté internationale ne parvient pas à s'unir et à faire émerger une volonté commune de mettre un terme à cette violence absurde, qui menace de mett ...[+++]

Of course, Europe and others provide humanitarian support to refugees, of course we support the individuals who risk their lives collecting evidence of the massacres, of course our diplomats in Damascus do their utmost to support the UN's efforts for a peaceful solution, but we will remain powerless unless the international community unites in a common determination to end this senseless violence, which threatens to wreak havoc in the whole region.


Lorsqu’elle parvient à la conclusion que les mesures sont incompatibles avec le droit de l’Union, la Commission demande à l’État membre concerné de s’abstenir de prendre les mesures envisagées ou de mettre fin d’urgence aux mesures en question.

Where it comes to the conclusion that the measures are incompatible with Union law, the Commission shall ask the Member State in question to refrain from taking any proposed measures or urgently to put an end to the measures in question.


Lorsqu’elle parvient à la conclusion que la mesure est incompatible avec le droit communautaire, la Commission demande à l’État membre concerné de s’abstenir de prendre les mesures envisagées ou de mettre fin d’urgence aux mesures en question».

Where it comes to the conclusion that the measures are incompatible with Community law, the Commission shall ask the Member State in question to refrain from taking any proposed measures or urgently to put an end to the measures in question’.


Si la Commission parvient à la conclusion que la mesure est incompatible avec le droit communautaire, la Commission adopte une décision pour demander à l'État membre concerné de s'abstenir de prendre les mesures envisagées ou de mettre fin d'urgence aux mesures en question.

Where the Commission concludes that the measure is incompatible with Community law, it shall adopt a decision asking the Member State concerned to refrain from taking the proposed measures or to put an end to the measures in question as a matter of urgency.


Notre approche générale est que, si l'on parvient à mettre au point un système simple d'évaluation de la capacité d'apprendre de l'enfant à l'entrée à l'école, cela permettra d'économiser beaucoup d'efforts et d'argent en intervenant au moment où l'intervention n'est pas seulement relativement bon marché mais aussi relativement facile, au lieu d'attendre que l'enfant ait fait plusieurs années de scolarité, lorsque les conséquences risquent d'être trop prononcées pour pouvoir intervenir avec succès.

Our general approach and philosophy is that if we can devise, in a simple and feasible way, a way to test a child's readiness to learn at school at the entry point, that is, before they enter grade 1, we may be saving a lot of effort and money by intervening when intervention is not only relatively cheap but relatively easy, rather than waiting until the advanced school years where the consequences may be too far gone for a successful intervention.


6. Sans préjudice de la faculté pour l'État membre de prendre et d'appliquer les mesures en question, la Commission doit examiner dans les plus brefs délais la compatibilité des mesures notifiées avec le droit communautaire; lorsqu'elle parvient à la conclusion que la mesure est incompatible avec le droit communautaire, la Commission demande à l'État membre concerné de s'abstenir de prendre les mesures envisagées ou de mettre fin d'urgence aux mesures en question.

6. Without prejudice to the Member State's possibility of proceeding with the measures in question, the Commission shall examine the compatibility of the notified measures with Community law in the shortest possible time; where it comes to the conclusion that the measure is incompatible with Community law, the Commission shall ask the Member State in question to refrain from taking any proposed measures or urgently to put an end to the measures in question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvient à mettre ->

Date index: 2021-09-14
w