Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cependant
En revanche
Néanmoins
Par contre
Toutefois

Vertaling van "parviennent néanmoins " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nombre de fois où les abonnés parviennent à rejoindre l'interlocuteur au premier appel

Frequency of Customers Experiencing Call Completion on First Attempt


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Definition: A fairly well-defined cluster of phobias embracing fears of leaving home, entering shops, crowds and public places, or travelling alone in trains, buses or planes. Panic disorder is a frequent feature of both present and past episodes. Depressive and obsessional symptoms and social phobias are also commonly present as subsidiary features. Avoidance of the phobic situation is often prominent, and some agoraphobics experience little anxiety because they are able to avoid their phobic situations. | Agoraphobia without history of panic disorder Panic disorder with agoraphobia




en revanche [ cependant | néanmoins | par contre ]

however [ in contrast ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Eric Goodwin: Je dois m'en remettre aux spécialistes des aspects techniques du système, mais sachant comment on interroge le Centre d'information de la police canadienne, qui fait des recherches à partir non seulement d'une donnée précise, mais aussi à partir de données connexes, il se pourrait fort bien qu'on parvienne néanmoins à identifier l'arme.

Mr. Eric Goodwin: I would have to defer to the technical experts on the system, but knowing how queries are done in the Canadian Police Information Centre, where a query on a particular data field will not only search that specific data but will bracket the target and look for things that are close to it on either side, it may well indeed show up.


18. souligne, en général, la nécessité, pour les pays en développement, de prévoir prioritairement des lignes budgétaires pour mettre en place des systèmes de sécurité sociale et de santé publics solides et résilients, construire un nombre suffisant d'infrastructures sanitaires durables bien équipées (notamment des laboratoires, des installations d'approvisionnement en eau et d'assainissement) et offrir des services de base et des soins de qualité; souligne la nécessité de disposer d'une proportion suffisante de professionnels de la santé par rapport à la population et demande aux gouvernements des pays touchés de veiller à ce que les professionnels de la santé soient rémunérés et que l'argent destiné à la santé ...[+++]

18. Stresses, in general, the need for developing countries to give budgetary priority to setting up robust and resilient public social security and public health systems, building sufficient numbers of well-equipped, sustainable healthcare infrastructure (in particular laboratories, water and sanitation facilities) and offering high-quality basic services and healthcare; emphasises the need for a sufficient ratio of health workers to population, and calls on the governments of the affected countries to ensure that health workers are paid and that money for health reaches the people; acknowledges, nevertheless, that crises such as the ...[+++]


17. souligne, en général, la nécessité, pour les pays en développement, de prévoir prioritairement des lignes budgétaires pour mettre en place des systèmes de sécurité sociale et de santé publics solides et résilients, construire un nombre suffisant d'infrastructures sanitaires durables bien équipées (notamment des laboratoires, des installations d'approvisionnement en eau et d'assainissement) et offrir des services de base et des soins de qualité; souligne la nécessité de disposer d'une proportion suffisante de professionnels de la santé par rapport à la population et demande aux gouvernements des pays touchés de veiller à ce que les professionnels de la santé soient rémunérés et que l'argent destiné à la santé ...[+++]

17. Stresses, in general, the need for developing countries to give budgetary priority to setting up robust and resilient public social security and public health systems, building sufficient numbers of well-equipped, sustainable healthcare infrastructure (in particular laboratories, water and sanitation facilities) and offering high-quality basic services and healthcare; emphasises the need for a sufficient ratio of health workers to population, and calls on the governments of the affected countries to ensure that health workers are paid and that money for health reaches the people; acknowledges, nevertheless, that crises such as the ...[+++]


1. approuve la Commission dans sa volonté affichée de mieux utiliser la rubrique 1a pour accroître la compétitivité européenne en promouvant la recherche, l'innovation et les investissements d'avenir, volonté qui s'est traduite par sa proposition d'augmentation des crédits; souligne néanmoins qu'il importe, comme condition préalable, de prendre des mesures encore plus actives au niveau de l'Union dans ces domaines pour que la stratégie Europe 2020 parvienne à créer de l'emploi et à assurer une croissance durable;

1. Supports the Commission’s intention – demonstrated by the proposed increases in appropriations – of making better use of heading 1a to strengthen European competitiveness by promoting research, innovation and forward-looking investments; underlines, however, that even more active EU measures in these fields is a precondition for the Europe 2020 strategy being able to successfully create jobs and sustainable growth;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l'Union parvienne à réalise ...[+++]

N. whereas the scientific consensus as expressed in IPCC AR4 leads to the conclusion that the level of global GHG emissions must be reduced by 50% to 85% compared to 2000 to avoid serious risks; whereas it will be increasingly difficult to achieve this target if global GHG emissions continue to rise until 2020 and beyond; whereas nearly all Member States are making good progress in their efforts to comply with their individual EU burden-sharing targets, thus raising the likelihood that the EU will reach its Kyoto target by 2012; whereas, nevertheless, after 2012 Member States will have to reduce GHG emissions in a more ambitious way ...[+++]


M. considérant que le consensus scientifique exprimé dans le 4 rapport d'évaluation du GIEC débouche sur la conclusion selon laquelle le niveau des émissions de GES doit être réduit de 50 % à 85 % par rapport à 2000 si l'on veut éviter des risques sérieux; considérant qu'il sera de plus en plus difficile d'atteindre cet objectif si les émissions globales de GES continuent à augmenter jusqu'en 2020 et après cette date; considérant que presque tous les États membres ont accompli des progrès appréciables dans leurs efforts visant à atteindre les objectifs en matière de partage de la charge, ce qui permet d'augmenter la probabilité que l'UE parvienne à réaliser d'ici à ...[+++]

M. whereas the scientific consensus as expressed in IPCC AR4 leads to the conclusion that the level of global GHG emissions must be reduced by 50% to 85% compared to 2000 to avoid serious risks, whereas it will be increasingly difficult to achieve this target if global GHG emissions continue to rise until 2020 and beyond, whereas nearly all Member States are making good progress in their efforts to comply with their individual EU burden-sharing targets, thus raising the likelihood that the EU will reach its Kyoto target by 2012, whereas, nevertheless, after 2012 Member States will have to reduce GHG emissions in a more ambitious way if t ...[+++]


Néanmoins, dans l'avenir, si possible, j'aimerais que les notes d'information nous parviennent avant le jour de la réunion.

But I would ask that in the future, if it's possible, to try to have briefing notes to us prior to the day of the meeting.


Néanmoins, le rapport souligne qu'en raison des élections du Parlement européen et de l'élargissement de l'UE qui auront lieu l'an prochain, il est essentiel que l'on parvienne à un accord au cours des quatre prochains mois sur les mesures importantes du PASF qui doivent encore être adoptées.

Nevertheless, the Report argues that given the European Parliament elections and EU Enlargement next year, it is crucially important that the remaining major FSAP measures are agreed in the next four months.


Néanmoins, avec la volonté politique et un travail acharné, il n'y a pas de raison pour qu'on ne parvienne pas, dans le futur, à ce qu'un tissu soit fabriqué en Allemagne ou en Égypte, teint en Hongrie et transformé en robe au Maroc pour être exporté en France sans payer aucune taxe.

Nevertheless, with the political will and plenty of hard work, there is no reason why in the future a fabric couldn't be produced in Germany or Egypt, dyed in Hungary and made into a dress in Morocco for export to France without paying any duty.


Néanmoins, étant donné qu'il s'agit de nos représentants, la question aurait pu être débattue à la Chambre avant que les parties ne parviennent à une entente de sorte que, certains paramètres ayant été établis, nous ayons su ce qui allait être déposé sur la table au tout début des négociations.

However, because these are our representatives, it could possibly have been debated in the House before the parties went into agreement and that there were some parameters set so that we knew what was going to be on that table when the negotiations were undertaken.




Anderen hebben gezocht naar : cependant     en revanche     néanmoins     contre     toutefois     parviennent néanmoins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parviennent néanmoins ->

Date index: 2023-07-31
w