Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créance sur
Droit à percevoir
Insuffisance de recettes
Manque à gagner
Manque à percevoir
Percevoir des intérêts à titre de pénalité
Port dû
Port en sus
Port payé par le destinataire
Port à percevoir
Recettes au titre des dépenses d'appui
Recettes perçues au titre des dépenses d'appui
Recettes à percevoir au titre des dépenses d'appui
Sommes perçues au titre des dépenses d'appui
Sommes à percevoir au titre des dépenses d'appui
Titres parvenus à expiration
à percevoir de
à recevoir de

Traduction de «parvenus à percevoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recettes perçues au titre des dépenses d'appui [ recettes au titre des dépenses d'appui | sommes perçues au titre des dépenses d'appui | recettes à percevoir au titre des dépenses d'appui | sommes à percevoir au titre des dépenses d'appui ]

support-cost earnings [ support costs income ]


revitalisation des champs pétrolifères parvenus à maturité

mature field revitalization


insuffisance de recettes | manque à gagner | manque à percevoir

revenue shortfall


à percevoir de [ créance sur | à recevoir de ]

due from


port dû | port à percevoir | port payé par le destinataire | port en sus

carriage forward | collect


port dû | port payé par le destinataire | port à percevoir

collect


Ordonnance du 29 novembre 2006 sur les émoluments à percevoir par les représentations diplomatiques et consulaires suisses

Ordinance of 29 November 2006 on the Fees charged by Swiss Diplomatic and Consular Representations




titres parvenus à expiration

securities which have reached maturity


percevoir des intérêts à titre de pénalité

levy penalty interest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chiffres se sont améliorés pour 18 États membres, tandis que huit d'entre eux ne sont pas parvenus à percevoir davantage de recettes de TVA que l’année d'avant.

Some 18 Member States showed an improvement in their figures, while eight Member States failed to collect more VAT revenues than the year before.


Il me paraît justifié d'affirmer que, après tant d'années, que l'on parle de 16 ou de 90 ans, nous sommes parvenus à concevoir les systèmes et à nous donner la capacité et l'expertise nécessaires pour percevoir les deux avec beaucoup d'efficacité.

I think it's fair to say after all those years, whether you're talking 16 or 90 years, that we have developed the systems and capacity and expertise to collect both taxes quite efficiently right now.


La Commission juge donc nécessaire de procéder à une estimation du montant maximal que le ministère des finances et la sécurité sociale auraient pu percevoir s'ils n'étaient pas parvenus à un accord, ce qui aurait entraîné la faillite de l'entreprise.

Therefore, the Commission deems it necessary to make an estimation of the maximum amount that the tax and social security authorities could have recovered if they had not agreed, which would have meant the company going into bankruptcy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenus à percevoir ->

Date index: 2022-05-30
w