Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amener
Amener à souscrire à
Convaincre
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Convaincre le tribunal
Difficile à convaincre
Intéresser
Opiniâtre
Persuader d'autres personnes
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Soft power
Titres parvenus à expiration

Traduction de «parvenus à convaincre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revitalisation des champs pétrolifères parvenus à maturité

mature field revitalization




titres parvenus à expiration

securities which have reached maturity




convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others


pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power


convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives


amener à souscrire à [ intéresser | convaincre | amener ]

sell an idea
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Meighen: Pourquoi ne sommes-nous pas parvenus à convaincre un plus grand nombre de nos alliés dans l'OTAN à participer aux opérations dans le Sud?

Senator Meighen: Why do we not succeed in getting more of our NATO allies participating in the south?


Nous avons été actifs sur le front diplomatique, et sommes parvenus à convaincre 32 pays, dont 13 nouveaux donateurs, de contribuer à ce fonds.

We have been busy on the diplomatic front and have also persuaded 32 countries, including 13 new donors, to commit to the fund.


La raison, pour autant que je sache, en est très simple: les hommes politiques européens ne sont pas parvenus à convaincre leurs communautés qu’aujourd’hui, la diversité est simplement inévitable et souhaitable dans nos communautés.

The reason, as far as I am concerned, is very simple: politicians in Europe have failed to persuade their communities that today, diversity is simply inevitable and desirable in our communities.


De toute évidence, le gouvernement possède des informations détaillées sur les compressions appliquées dans tous les ministères. Les députés de l'opposition, malgré des mois d'efforts, ne sont pas parvenus à convaincre le gouvernement de dévoiler la teneur de ces compressions aux Canadiens.

Evidently, the government has at its disposal information on cuts detailed in each and every department and we, in the opposition, despite efforts for months, have failed to convince the government to reveal those cuts to Canadians.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces comités sont parfaitement parvenus à convaincre de la nécessité d'une mise à jour des programmes d'études et à obtenir des accords et des recommandations.

These committees have been extremely successful in gaining consensus on update of the curricula and reaching agreements and recommendations.


Grâce à un lobbyisme constant en faveur des statuts, nous sommes déjà parvenus à convaincre un certain nombre de pays et nous espérons parvenir ainsi à en convaincre encore beaucoup d’autres.

Through persistent lobbying in support of the statute, we have already managed to convince a number of countries, and we hope that, by this means, we can convince still more.


Je suis très fier de ce que nous soyons parvenus à convaincre grâce à ces arguments. Le vieux consensus permissif qui consiste à permettre à l'élite d'agir n'existe plus sous son ancienne forme et, dès lors, nous devons mériter le consentement et le respect d'une génération émergeante.

The old permissive consent to allow the elite to proceed is no longer there in the old way and so we must earn the consent and respect of a rising generation.


D'autres gouvernements sont parvenus à convaincre les autorités allemandes d'offrir des réparations appropriées.

Other governments have had the ability to convince the German government to provide appropriate reparation.


M. Ellison : J'ajouterais que l'association a conjugué ses efforts à ceux de la Société canadienne d'hypothèques et de logement, et que nous sommes parvenus à convaincre l'Association canadienne de normalisation d'établir une norme réservée aux réseaux d'eau non potable, ce qui permettrait de répondre à cette situation.

Mr. Ellison: I should add that the association has joined forces with the Canada Mortgage and Housing Corporation and we have now persuaded the Canadian Standards Association to develop a standard for non-potable water systems that would respond exactly to that situation.


Nous sommes parvenus à convaincre Mitchell Sharp, alors président du Conseil privé, que nous devrions effectuer une tournée de la Scandinavie.

We were able to convince Mitchell Sharp, who was then President of the Privy Council, that we should go on a tour of Scandinavia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenus à convaincre ->

Date index: 2025-01-05
w