- (NL) Monsieur le Président, il va de soi qu’il est difficile de s’enthousiasmer pour un texte et un vote très complexes et à propos desquels nous serons en fait incapables de nous prononcer tant que nous n’aurons pas eu le temps de le relire à loisir. Quoi qu’il en soit, j’ai l’impression que nous sommes parvenus à concilier le respect de l’ambition de l’industrie chimique à être compétitive et le souci et l’attention requis pour notre santé publique.
– (NL) Mr President, it is, of course, difficult to be enthusiastic about a text and a vote that are very complex and on which we will, in fact, be unable to pass a verdict until we have had the time to reread it at our leisure; I in any event have the impression that we have succeeded in striking a balance between respecting our chemical industry's ambition to be competitive on the one hand and the care and attention that are so necessary for our public health on the other.