Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage international
Autorité régionale de conciliation
Commission de conciliation en matière de bail
Commission de conciliation en matière de baux
Conciliation internationale
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Cour permanente d'arbitrage
L'Office peut inviter les parties à se concilier
Médiation internationale
Négociation après conciliation
Négociation post-conciliation
Négociation postérieure à la conciliation
Négociation subséquente à la conciliation
Office des locations
Procédure de conciliation
Règlement de conciliation et d'arbitrage de la CCI
Titres parvenus à expiration
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Vertaling van "parvenus à concilier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
revitalisation des champs pétrolifères parvenus à maturité

mature field revitalization


Aider les employés à concilier leurs obligations professionnelles et familiales

Helping Employees Balance Work and Family Responsibilities


titres parvenus à expiration

securities which have reached maturity


Règlement de conciliation et d'arbitrage de la CCI | règlement de conciliation et d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale

Rules of Arbitration of the International Chamber of Commerce | Rules of Conciliation and Arbitration of the ICC


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]


Commission de conciliation en matière de bail (1) | Commission de conciliation en matière de baux (2) | Commission de conciliation en matière de bail à loyer (3) | Commission de conciliation en matière de baux et loyers (4) | Commission de conciliation en matière d'abus dans le secteur locatif (5) | Office des locations (6) | Autorité régionale de conciliation (7)

Conciliation Board for Tenancy Matters


négociation postérieure à la conciliation [ négociation post-conciliation | négociation après conciliation | négociation subséquente à la conciliation ]

post-conciliation bargaining [ post conciliation bargaining ]


arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]

international arbitration [ international conciliation | international mediation | Permanent Court of Arbitration ]


l'Office peut inviter les parties à se concilier

the Office may invite the parties to make a friendly settlement


procédure de conciliation

conciliation procedure (part of codecision procedure) [ conciliation | conciliation committee ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, je crois que nous sommes parvenus à concilier les deux par le biais des dispositions de l'article 2 de la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique.

So I think we've found the balance to achieve both of those things under section 2 of the Public Service Staff Relations Act.


Cet arrêt de travail est survenu après de nombreuses séries de négociation collective, au cours desquelles Postes Canada et le Syndicat des travailleurs et travailleuses des postes ne sont pas parvenus à concilier leurs positions respectives et à conclure une entente.

This work stoppage comes after many rounds of collective bargaining, during which Canada Post and the postal workers union failed to close the gaps between their positions and reach a settlement.


Le Conseil et le Parlement européen, réunis au sein du Comité de conciliation , ne sont pas encore parvenus à se mettre d'accord sur le budget 2013 de l'UE ni sur d'autres questions connexes .

The Council and the European Parliament, meeting within the Conciliation Committee , could not yet reach agreement on the 2013 EU budget and other related items .


Grâce aux efforts de tous les groupes impliqués, nous sommes parvenus à concilier des positions divergentes pour arriver à un texte de résolution commune.

Thanks to the efforts of all the groups involved, we succeeded in reconciling differing positions and arriving at a common text for a resolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce aux efforts de tous les groupes impliqués, nous sommes parvenus à concilier des positions divergentes pour arriver à un texte de résolution commune.

Thanks to the efforts of all the groups involved, we succeeded in reconciling differing positions and arriving at a common text for a resolution.


Il existait toutefois des positions clairement établies au sein du Conseil, que nous ne sommes malheureusement pas parvenus à concilier avec toutes celles du Parlement.

There were, however, clear positions in the Council that unfortunately we were unable to reconcile with all of Parliament's views.


- (NL) Monsieur le Président, il va de soi qu’il est difficile de s’enthousiasmer pour un texte et un vote très complexes et à propos desquels nous serons en fait incapables de nous prononcer tant que nous n’aurons pas eu le temps de le relire à loisir. Quoi qu’il en soit, j’ai l’impression que nous sommes parvenus à concilier le respect de l’ambition de l’industrie chimique à être compétitive et le souci et l’attention requis pour notre santé publique.

– (NL) Mr President, it is, of course, difficult to be enthusiastic about a text and a vote that are very complex and on which we will, in fact, be unable to pass a verdict until we have had the time to reread it at our leisure; I in any event have the impression that we have succeeded in striking a balance between respecting our chemical industry's ambition to be competitive on the one hand and the care and attention that are so necessary for our public health on the other.


Et je pense que, en fin de compte, nous sommes parvenus à concilier de manière créatrice ces deux nécessités.

And I think that, in the end, we managed to find a creative way of reconciling these two needs.


Le Comité de conciliation réuni le 11 octobre a constaté que le Conseil et le Parlement européen étaient parvenus à s'accorder sur

The Conciliation Committee on 11 October noted that agreements had been reached by the Council and the European Parliament on


Après cinq ans de travail sur ce qui est un véritable réexamen fondamental de la politique communautaire relative à l'eau et à l'issue de négociations intensives menées au cours de ces derniers mois, le Conseil et le Parlement européen, réunis pour la deuxième fois au sein du Comité de conciliation , après une première réunion le 23 mai, sont finalement parvenus, au petit matin, à un accord sur la proposition de directive établissant un cadre pour la protection de toutes les eaux de surface (intérieures, de transition et côtières) et ...[+++]

After five years of work on what is a fundamental review of Community water policy and following intense negotiations over the last months, the Council and the European Parliament, meeting for the second time in the Conciliation Committee , after a first meeting on 23 May, eventually secured in the early hours of the morning an agreement on the proposed Directive establishing a framework for Community action in the field of water policy. This Directive will establish a framework for the protection of all bodies of surface water (inland, transitional and coastal) and groundwater.


w