Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caroline du Nord
Cha
Champ de pétrole mature
Champ de pétrole mûr
Champ de pétrole parvenu à maturité
Champ pétrolifère en pleine maturité
Champ pétrolifère mûr
Champ pétrolifère parvenu à maturité
Commerce Nord-Sud
Commonwealth des Mariannes du Nord
Commonwealth des Îles Mariannes du Nord
Conférence Nord-Sud
Coopération Nord-Sud
Dialogue Nord-Sud
Ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest
Ligne d'étapes du Nord-Ouest
Mariannes du Nord
Nord compas
Nord d'une boussole
Nord du compas
Nord magnétique du compas
Obligation en cours
Obligation non parvenue à l'échéance
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Route de relais aériens du Nord-Ouest
Route des relais aériens du Nord-Ouest
Route à escales du Nord-Ouest
Route à relais du Nord-Ouest
Route à étapes du Nord-Ouest
Titre non parvenu à échéance
Îles Mariannes du Nord

Vertaling van "parvenues du nord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
champ de pétrole parvenu à maturité [ champ pétrolifère parvenu à maturité | champ pétrolifère parvenu au terme de son développement | champ de pétrole parvenu au terme de son développement | champ pétrolifère en pleine maturité | champ de pétrole mûr | champ pétrolifère mûr | champ de pétrole mature | cha ]

mature oilfield [ mature oil field ]


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]


Îles Mariannes du Nord [ Commonwealth des Îles Mariannes du Nord | Commonwealth des Mariannes du Nord | Mariannes du Nord ]

Northern Mariana Islands [ Commonwealth of the Northern Mariana Islands | Northern Marianas ]


nord compas | nord du compas | nord d'une boussole | nord magnétique du compas

compass north




obligation en cours | obligation non parvenue à l'échéance

active obligation


ligne d'étapes du Nord-Ouest [ ligne d'étapes aériennes du Nord-Ouest | route de relais aériens du Nord-Ouest | route des relais aériens du Nord-Ouest | route à étapes du Nord-Ouest | route à relais du Nord-Ouest | route à escales du Nord-Ouest ]

Northwest Staging Route [ Northwest Air Staging Route ]


Vers une architecture intégrée parvenue à maturité et harmonisée

Evolving Towards a Mature and Aligned Enterprise




commerce Nord-Sud

North-South trade [ North-South relations(STW) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'écoute de votre témoignage, il y a une chose qui m'a particulièrement renversé, c'est qu'après les terribles expériences que vous avez vécues en Corée du Nord, quand vous êtes parvenue à vous échapper et à aller en Chine, vous avez fini par être renvoyée en Corée du Nord.

When I listened to your testimony, the one thing that struck me was that after the horrific experiences you had in North Korea, you managed to escape to China, only to be sent back to North Korea.


B. considérant que plus de gens ont été tués en Iraq en 2013 qu'à tout autre moment depuis 2008, alors que les violences interconfessionnelles avaient atteint leur paroxysme; considérant que les zones les plus affectées par les violences sont celles de Bagdad, Ninawa, Diyala, Salah ad-Din et Anbar; considérant que dans le nord du pays, la communauté kurde est parvenue à créer une région autonome qui lui est propre;

B. whereas more people were killed in Iraq in 2013 than at any point since 2008, when sectarian violence reached its peak; whereas the areas most affected by the violence are Baghdad, Ninewa, Diyala, Salahuddin and Anbar; whereas in the north of the country the Kurdish community has managed to create an autonomous region of its own;


208. se dit d'accord avec les conclusions du rapport spécial de la Cour des comptes, qui indique que «le programme a déjà donné des résultats positifs, mais leur pérennité est souvent aléatoire, en particulier à cause de l'incertitude qui plane sur la contribution financière future de l'UE», que la Commission «a été en mesure de mettre en place un programme qui couvre et cible de manière appropriée l'ensemble des secteurs auxquels les objectifs du règlement font référence» et que, «malgré de lourdes contraintes, [...] est également parvenue à établir rapidement un bureau de gestion du programme dans la partie ...[+++]

208. Expresses its agreement with the conclusions of the Special Report of the Court of Auditors that ‘the programme has already achieved some positive results but their sustainability is often in doubt, particularly given the uncertainty over future EU funding’, and that the Commission ‘has been able to develop a programme which addresses and appropriately prioritises all sectors referred to in the Regulation's objective’ and has ‘also found a way in the face of significant constraints to quickly set up a programme management office in the northern part of Cyprus and use largely suitable implementation methods and risk mitigation measur ...[+++]


O. considérant que les institutions judiciaires et policières ne sont pas parvenues à mettre fin à l'impunité généralisée qui entoure les violations des droits de l'homme commises dans le Caucase du Nord; considérant qu'aucun recours juridique n'a été assuré pour les graves violations des droits de l'homme, les attentats, les meurtres, les disparitions forcées et les cas de mauvais traitement et de détention arbitraire dans certaines régions du Caucase du Nord;

O. whereas judicial and law enforcement institutions have failed to halt the pervasive impunity for human rights violations in North Caucasus; whereas no legal remedy has been guaranteed for the serious human rights violations, attacks, killings, forced disappearances and cases of ill-treatment and arbitrary detention in some areas of the North Caucasus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des informations inquiétantes nous sont récemment parvenues du Nord Kivu, concernant des centaines de cadavres flottant sur les fleuves et environ cent mille personnes déplacées.

Worrying information has recently emerged from North Kivu, concerning hundreds of dead bodies dumped in rivers and around one hundred thousand displaced people.


K. considérant que de nombreux habitants de la RPDC manquent de nourriture et sont tributaires de l'aide humanitaire que le pays reçoit de donateurs tels que l'Union européenne - laquelle décida d'attribuer un montant de 13 715 000 EUR à la RPDC en 2005 - et le Programme alimentaire mondial des Nations unies (PAM), lequel est parvenu à un accord avec le gouvernement le 10 mai 2006 en vue de fournir 150 000 tonnes de denrées pendant deux ans à 1 900 000 Coréens du Nord,

K. whereas many people in the DPRK are short of food and are dependent on the humanitarian aid the country receives from donors such as the EU, which decided to allocate the sum of EUR 13 715 000 to the DPRK in 2005, and the UN World Food Programme, which reached an agreement with the government on 10 May 2006 to provide 150 000 tons of commodities to 1.9 million North Koreans over two years,


En juillet 2002, la Commission est parvenue à la conclusion préliminaire que malgré la grande complémentarité entre les deux compagnies -- Air France est plus présente qu'Alitalia sur les liaisons entre l'Europe et l'Amérique du nord, l'Extrême Orient et l'Afrique sub-saharienne, alors qu'Alitalia concentre davantage son activité sur le sud de l'Europe et les liaisons entre l'Europe et l'Afrique du nord, le Moyen-orient et l'Amérique latine leur alliance stratégique soulevait de graves problèmes de concurrence entre la France et l'Ita ...[+++]

In July 2002, the Commission reached the preliminary conclusion that although the two companies' networks were highly complementary -- Air France is more present than Alitalia on routes between Europe and North America, the Far East, and Sub-Saharan Africa, while Alitalia is more focused on Southern Europe and on the routes between Europe and North Africa, the Middle East, and Latin America their strategic alliance raised serious competition problems between France and Italy.


La Commission considère même que ce terrassement de 1005080 m3 est surévalué car, même si les experts indépendants n'ont pu évaluer ce chiffre, ceux qui ont élaboré le rapport de janvier 2001 évoquent l'expérience acquise dans l'exploitation partielle du fond du synclinal à la partie nord (unique du fait que l'on est parvenu au fond) la teneur en cendres de cette veine (celle du mur) oscillant entre 40 % et 60 %.

The Commission also considers that the said movement of 1005080 m3 of excavation residues was overestimated, since although the independent experts were unable to evaluate that figure, the experts who proposed the report of January 2001 cite "the experience obtained by the partial working of the bottom of the syncline in the northern zone (the only one in which the bottom was reached) where the coal ash in that vein (the wall vein) ranges between 40 % and 60 %".


Les gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Belgique M. Karel PINXTEN Ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises Danemark M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'agriculture et de la pêche Allemagne M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat au ministère fédéral de l'alimentation, de l'agriculture et des forêts Grèce M. Alexandros BALTAS Secrétaire d'Etat à l'agriculture Espagne Mme Loyola de PALACIO Ministre de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation France M. Philippe VASSEUR Ministre de l'agriculture, de la pêche et de l'alimentation Irlande M. Seán BARRETT Ministre de la marine Italie M. Michele PINTO Ministre des ressources agricoles alimentaires et forestiè ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr Karel PINXTEN Minister for Agriculture and Small and Medium-Sized Businesses Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Germany Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr Alexandros BALTAS State Secretary for Agriculture Spain Mrs Loyola de PALACIO Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Philippe VASSEUR Minister for Agriculture, Fisheries and Food Ireland Mr Seán BARRETT Minister for the Marine Italy Mr Michele PINTO Minister for Agriculture, ...[+++]


Avec l'industrie des mines qui a régné longtemps dans le Nord canadien, les Territoires du Nord-Ouest, la main-d'œuvre est parvenue longtemps de partout au monde.

With the history of mining in Canada's North, we have seen the workforce in the Northwest Territories originate from around the world.


w