Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige
CVS
Cha
Champ de pétrole mature
Champ de pétrole mûr
Champ de pétrole parvenu à maturité
Champ pétrolifère en pleine maturité
Champ pétrolifère mûr
Champ pétrolifère parvenu à maturité
Corrigé des fluctuations saisonnières
Corrigé des variations saisonnières
Déficiences
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Désaisonnalisé
Liste des déficiences
Liste des malfaçons apparentes
Liste des travaux non conformes
Liste des travaux à corriger
Malfaçons apparentes
Obligation non parvenue à échéance
Orthopédique
Pessaire
Pointe à correction
Pointe à corriger
Travaux non conformes
Travaux à corriger

Traduction de «parvenue à corriger » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champ de pétrole parvenu à maturité [ champ pétrolifère parvenu à maturité | champ pétrolifère parvenu au terme de son développement | champ de pétrole parvenu au terme de son développement | champ pétrolifère en pleine maturité | champ de pétrole mûr | champ pétrolifère mûr | champ de pétrole mature | cha ]

mature oilfield [ mature oil field ]


obligation non parvenue à échéance

active obligation


Vers une architecture intégrée parvenue à maturité et harmonisée

Evolving Towards a Mature and Aligned Enterprise


pointe à correction | pointe à corriger

bodkin | spike | nipper


pessaire | instrument destiné à corriger les déviations de l'utérus

pessary


malfaçons apparentes | déficiences | travaux non conformes | travaux à corriger

nonconforming work | defective work | deficiencies


liste des malfaçons apparentes | liste des déficiences | liste des travaux non conformes | liste des travaux à corriger

punch list | inspection list | completion list | list of deficiencies


corrigé des fluctuations saisonnières | corrigé des variations saisonnières | désaisonnalisé | CVS [Abbr.]

seasonally adjusted


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

cyclically-adjusted deficit


orthopédique | 1) relatif à l'orthopédie - 2) qui corrige

orthopaedic | correcting deformity
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chypre est parvenu à corriger sa situation de déficit excessif pour 2005, tandis que les programmes de convergence des autres pays (à l’exception de la Pologne) coïncident avec les recommandations du Conseil – l’échéance pour la correction du déficit excessif ayant été fixée à 2006 pour Malte, à 2007 pour la Slovaquie et à 2008 pour la République tchèque.

Cyprus was able to correct its excessive deficit by 2005, while the convergence programmes of the other countries (except for Poland) are in line with the Council recommendations, with target dates for the correction of the excessive deficit, respectively in 2006 for Malta, in 2007 for Slovakia, and in 2008 for the Czech Republic.


85. se réjouit de ce que l'audit mentionné ci-avant concluait que la DG Innovation et support technologique était parvenue à corriger nombre des lacunes qui avaient été observées dans ses procédures lors du premier audit transversal des marchés publics, en 2005 et 2006; observe toutefois, avec regret, que les lacunes suivantes étaient relevées:

85. Welcomes the fact that the abovementioned audit concluded that DG ITEC has succeeded in remedying many of the procedural deficiencies observed during the first transversal audit of procurement in 2005 and 2006; notes with regret, however, that the following shortcomings were identified:


85. se réjouit de ce que l’audit en question concluait que la DG Innovation et support technologique était parvenue à corriger nombre des lacunes qui avaient été observées dans ses procédures lors du premier audit transversal des marchés publics, en 2005 et 2006; observe toutefois, avec regret, que les lacunes suivantes étaient relevées:

85. Welcomes the fact that the audit referred to concluded that DG ITEC has succeeded in remedying many of the procedural deficiencies observed during the first transversal audit of procurement in 2005 and 2006; notes with regret, however, that the following shortcomings were identified:


Nous savons également que si elle avait disposé de quatre autres mois, l'équipe d'ingénieurs serait parvenue à corriger le problème technique qui avait empêché l'octroi de licences aux réacteurs.

We also know that the engineering team was within four months of correcting the technical problem that had prevented the licensing of the reactors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous voulons que la Commission nous dise, c’est la raison pour laquelle ce système d’alerte rapide n’est pas parvenu, une fois de plus, à protéger les consommateurs, ainsi que les mesures qu’elle entend prendre pour corriger la situation.

What we want to know from the Commission is why this rapid alert system has again failed to protect consumers, and what the Commission is going to do to put it right.


M. Marleau : Étant donné que la sanction royale a été donnée aujourd'hui, que les deux Chambres se sont entendues vendredi et que, jusqu'à jeudi dernier, elles n'étaient toujours pas parvenues à s'entendre, et compte tenu de la façon dont les journaux sont rédigés — et que j'aurais dû corriger du temps où j'étais greffier —, je dirais que c'est le nombre plutôt que le libellé des amendements qui retient l'attention.

Mr. Marleau: I would have to say that, since Royal Assent occurred today and the agreement between the two Houses occurred Friday and, as of last Thursday, there was still disagreement between the two Houses, taking into account the way in which the journals are written — something I should have cured when I was Clerk — you are dealing with numbers of amendments rather than texts of amendments.


Nous devrons alors être prêts à corriger les imperfections léguées par la Conférence intergouvernementale et altérant les délicats équilibres auxquels la Convention est parvenue avec sagesse et équité.

We must therefore be prepared to correct the imperfections bequeathed by the Intergovernmental Conference when it altered the delicate balance achieved wisely and equitably by the Convention.


À cet égard, Joaquin Almunia, membre de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires, a déclaré: «la Grèce n’est pas parvenue à suivre les recommandations du Conseil en 2004. Elle devrait s’employer plus vigoureusement à corriger son déficit excessif, d'autant qu'elle possède la croissance économique la plus élevée de la zone euro».

“Greece has failed to comply in 2004 with the Council recommendations. It ought to make greater efforts to correct its excessive deficit position especially as it has the highest economic growth in the euro area” said Joaquin Almunia, European Commissioner for economic and monetary affairs.


considérant que la politique économique japonaise n’est pas parvenue à corriger la tendance déflationniste, les décideurs politiques et les gouverneurs des banques centrales devraient être incités à recourir à des instruments macroéconomiques ainsi qu’à une réforme structurelle pour garantir une croissance économique durable,

considering the failure of economic policy in Japan to correct deflationary tendency this should induce policy makers and central bankers to use macro-economic instruments together with structural reform to assure sustainable economic growth.


Apres une treve de quatre mois au cours de laquelle les deux parties n'etaient pas parvenues a se mettre d'accord, les mesures entraient en vigueur de part et d'autre le 1er novembre 1985 (1) Ces restitutions sont destinees a corriger l'ecart entre le prix des cereales communautaires utilisees dans la fabrication des pates et le cours mondial de ce produit.

After a four-month truce during which the two sides failed to reach agreement, the respective measures entered into force on 1 November 1985.


w