Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cha
Champ de pétrole mature
Champ de pétrole mûr
Champ de pétrole parvenu à maturité
Champ pétrolifère en pleine maturité
Champ pétrolifère mûr
Champ pétrolifère parvenu à maturité
Convaincre d'autres personnes
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Obligation en cours
Obligation non parvenue à l'échéance
Obligation non parvenue à échéance
Persuader d'autres personnes
Titre non parvenu à échéance
Titre parvenu à échéance

Vertaling van "parvenue à convaincre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
champ de pétrole parvenu à maturité [ champ pétrolifère parvenu à maturité | champ pétrolifère parvenu au terme de son développement | champ de pétrole parvenu au terme de son développement | champ pétrolifère en pleine maturité | champ de pétrole mûr | champ pétrolifère mûr | champ de pétrole mature | cha ]

mature oilfield [ mature oil field ]


obligation non parvenue à échéance

active obligation


Vers une architecture intégrée parvenue à maturité et harmonisée

Evolving Towards a Mature and Aligned Enterprise




obligation en cours | obligation non parvenue à l'échéance

active obligation




convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous avons commencé à assister dans le monde entier à d'importants congrès du comité olympique portant sur le sport, je suis parvenu à convaincre les organisateurs de créer une section distincte consacrée aux sports pour les personnes handicapées.

When we first started going to major worldwide Olympic congresses talking about sport, I was able to convince them to put in a separate section for sport for athletes with a disability.


Grâce à une argumentation de qualité et à une étroite collaboration, je suis parvenu à convaincre les gestionnaires, les fonctionnaires et les juges qu'il est possible de prévenir de nombreuses procédures juridiques en évitant les différends et les conflits grâce au recours, à un stade précoce, à une communication efficace et, le cas échéant, à la médiation.

A sound line of reasoning and close cooperation have persuaded managers, other officials and judges that, in many cases, the need for legal proceedings can be obviated by averting disputes and conflicts through early and effective communication and, possibly, mediation.


Malheureusement, ces dernières années, le marché unique n’est pas parvenu à convaincre nos concitoyens qu’il représentait leurs intérêts et aspirations.

Unfortunately, in the past years, the Single Market has not managed to convince our citizens that it represents their interests and aspirations.


– (EN) J’ai finalement voté pour la résolution commune sur les préférences tarifaires généralisées (SPG) (RC7-0181/2010), même si je regrette profondément que l’ambassade colombienne soit parvenue à convaincre certains de nos collègues de renoncer à presque toutes les références à la nécessité d’enquêter sur les violations des droits de l’homme en Colombie et de décider sur la base des résultats de cette enquête de maintenir ou de supprimer les préférences tarifaires applicables aux produits colombiens.

– In the end, I voted in favour of the common resolution on Generalised Tariff Preferences (GPS) (RC7-0181/2010) although I am very sorry and upset that the Colombian Embassy has been very successful in convincing some of our colleagues to keep out almost all references to the need to investigate the human rights violations in Colombia and decide on the basis of the findings in order to decide whether to withdraw the tariff preferences for Colombian goods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré les réserves de la délégation du Parlement européen, qui a souligné l’absence d’un financement adéquat pour la navigation par satellite et pour les ambitions internationales de l’Union européenne, celle-ci n’est pas parvenue à convaincre le Conseil de la nécessité d’accroître les allocations budgétaires concernées.

Despite the reservations of the European Parliament delegation, which pointed to a lack of adequate funding for satellite navigation and insufficient funding in relation to the European Union’s international ambitions, it did not succeed in convincing the Council of the need to increase the relevant budget allocations.


Même si le Parlement n'est pas parvenu à convaincre le Conseil de réduire la taille du conseil d'administration à ce stade, il lui a signifié résolument qu'il convenait d'aborder aussi rapidement que possible la question de l'amélioration de l'efficacité des structures administratives de toutes les agences réglementaires communautaires.

Even if Parliament did not succeed in convincing the Council to diminish the size of the Administrative Board at this stage, it gave a strong signal to the Council that the question of more efficient administrative structures for all Community regulatory agencies needs to be tackled as soon as possible.


En utilisant un modèle de prévention, de retrait, de réinsertion et de contrôle, l'IPEC est parvenu à convaincre une industrie tout entière d'interdire puis d'éliminer progressivement le travail des enfants, tout en apportant des solutions de rechange dispensant les enfants de travailler.

By using a model of prevention, withdrawal, rehabilitation and monitoring, IPEC succeeded in convincing an entire industry to prevent and progressively eliminate child labour, while providing alternatives that keep children out of work.


Il regrette que l'on ne soit pas parvenu jusqu'à présent à convaincre un plus grand nombre d'États membres de la nécessité de faire des droits sociaux fondamentaux («Core Labour Standards») une partie intégrante des principes du commerce international: liberté d'association et droit de pratiquer la négociation collective, interdiction du travail forcé et du travail des enfants, interdiction de toute forme de discrimination professionnelle et de discrimination en matière d'emploi.

In this context, the Committee regrets that it has so far not been possible to convince a larger number of member countries that the fundamental workers' rights adopted by the ILO, the 'core labour standards` (freedom of association and the right to engage in collective bargaining; outlawing of forced labour and child labour; and a ban on all forms of discrimination over careers and employment) should also form part of the principles of international trade.


Confrontée au problème des exportations de whisky écossais vers le Japon, qui faisaient l'objet d'une taxation discriminatoire. la Commission est parvenue à convaincre les Japonais de ce que leurs pratiques étaient déloyales et ceux-ci les ont modifiées.

The Community had a problem with Scotch whisky exports to Japan which were subject to discriminatory taxation. The Japanese have now been convinced that their practices were unfair, and they have changed them.


Je suis néanmoins parvenu à convaincre le ministre du Revenu national que cette procédure, quand bien même elle respectait technique ment la Loi sur la protection des renseignements personnels, constituait néanmoins une violation des droits à la protection de la confidentialité.

Nevertheless, I was able, in due course, to persuade the Minister of National Revenue that, while it was technically in compliance with the Privacy Act as it was being carried out, it was a violation of privacy rights.


w