Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cha
Champ de pétrole mature
Champ de pétrole mûr
Champ de pétrole parvenu à maturité
Champ pétrolifère en pleine maturité
Champ pétrolifère mûr
Champ pétrolifère parvenu à maturité
Coller
Obligation en cours
Obligation non parvenue à l'échéance
Obligation non parvenue à échéance
S'accrocher à la roue
Sauter dans la roue
Titre non parvenu à échéance
Titre parvenu à échéance
Trouver des figurants appropriés
Trouver l'abri
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Vertaling van "parvenu à trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
champ de pétrole parvenu à maturité [ champ pétrolifère parvenu à maturité | champ pétrolifère parvenu au terme de son développement | champ de pétrole parvenu au terme de son développement | champ pétrolifère en pleine maturité | champ de pétrole mûr | champ pétrolifère mûr | champ de pétrole mature | cha ]

mature oilfield [ mature oil field ]


obligation non parvenue à échéance

active obligation


Vers une architecture intégrée parvenue à maturité et harmonisée

Evolving Towards a Mature and Aligned Enterprise




obligation en cours | obligation non parvenue à l'échéance

active obligation




trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns


trouver des figurants appropriés

find appropriate extra | finding appropriate extras | find appropriate extras | Identify appropriate extras


trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production


coller | s'accrocher à la roue | sauter dans la roue | trouver l'abri

to follow a wheel | to take shelter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le même temps, l'UE est parvenue à trouver le juste équilibre entre la suppression des frais d'itinérance et la nécessité de veiller à ce que les formules tarifaires nationales restent compétitives et attrayantes.

At the same time, the EU has managed to find the right balance between the end of roaming charges and the need to keep domestic mobile packages competitive and attractive.


3. fait remarquer que le licenciement de 1 257 travailleurs de l'entreprise Agile S.r.l., qui opère dans le secteur des technologies de l'information et de la communication (TIC) en Italie, est dû au ralentissement de l'activité dans le secteur informatique, plus marqué que prévu, et au resserrement du crédit qui ont suivi la crise économique et financière et ont fait peser une charge supplémentaire sur l'entreprise qui n'est pas parvenue à trouver une solution rentable et a fait l'objet d'une procédure d'insolvabilité en 2010;

3. Notes that the 1 257 redundancies in Agile S.r.l, an enterprise operating in the Information and Communications Technology (ICT) sector in Italy, were caused by the deeper than expected downturn of the IT sector and the tightening of credit that followed the economic and financial crisis, putting an extra burden on the enterprise which could not work out a profitable solution and entered into insolvency proceedings in 2010;


Par ailleurs, le contexte financier difficile et les craintes exprimées au sujet de la situation de la société par plusieurs réassureurs privés participant aux discussions sur le renouvellement de la couverture de réassurance de SACE BT expliquent aussi que SACE BT ne soit pas parvenue à trouver sur le marché la couverture de réassurance requise.

Secondly, the failure of SACE BT to find reinsurance on the market was also caused by its difficult financial situation and various private reinsurers involved in the discussions on the renewal of SACE BT's reinsurance have raised concerns about the situation of the company.


La conférence n’est pas parvenue à trouver un accord sur un document de clôture dans les délais impartis.

The Conference was not able to agree on a concluding document within the timeframe set for it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. déplore le fait que, en dépit des efforts déployés dans ce sens, l'on ne soit pas parvenu à trouver une solution adéquate au conflit sous les auspices du Conseil de sécurité des Nations unies, et estime que l'ONU doit continuer à jouer un rôle central au cours de cette crise et après celle-ci;

4. Deplores the fact that, despite the efforts made, agreement on an appropriate solution to the conflict could not be reached under the auspices of the United Nations Security Council, and believes that the UN must continue to play a central role during and after the current crisis;


Ce qu'il faut vraiment retenir de la réunion de Doha, c'est que l'on soit parvenu à conjuguer les intérêts divergents, voire contradictoires, des pays membres de l'OMC et que l'on soit parvenu à trouver un accord sur le lancement d'un nouveau round, à fixer un ordre du jour, un calendrier et un programme de travail. Nous sommes également parvenus à ce que la dimension environnementale soit pleinement intégrée dans toutes les négociations et que les pays les moins développés ainsi que les pays en développement aient parlé d'une voix plus forte, que cette voix ait été écoutée et que leurs préoccupations aient été prises en compte.

The thing we must really value about Doha is the bringing together of the diverging, and sometimes contradictory, interests of the Member countries of the WTO and an agreement has been reached to launch a new round, set an agenda, a timetable and a working programme, and, secondly, that the development dimension has been fully integrated into all negotiations and that the least-developed countries and the developing countries have spoken out strongly and their voice has been heard and their concerns taken into account.


Je pense que l'on est parvenu à trouver un équilibre entre la proximité du marché des autorités nationales de régulation et le veto, le droit d'opposition dont la Commission peut se prévaloir pour stimuler le marché intérieur, car tout le monde y est favorable, nous y compris.

I think a balance has been achieved between the national regulators' shadowing of the market and the Commission's right of veto, in order to stimulate the progress of the internal market, of which we are all in favour, even my group.


Il a été pendant longtemps difficile de concevoir ensemble une révision de cette directive et le Conseil est parvenu à trouver une majorité de blocage.

We have had a long period in which it was difficult getting everyone to understand the need for revising this directive, and revision has been blocked by a majority of the Council.


Les autorités de Thuringe ne sont toutefois pas parvenues à trouver des investisseurs.

However, the Thuringian authorities´ search for investors has not proved successfull.


Le Conseil de Ministres - dont la Commission partage l'avis - a reconnu que le document comporte certains éléments positifs mais a estimé que l'on n'est pas parvenu à trouver un juste équilibre.

The Commission shares the Council's view that the draft contains a number of positive features but fails to strike the right balance.


w