Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Budget consacré à la promotion
Cha
Champ de pétrole mature
Champ de pétrole mûr
Champ de pétrole parvenu à maturité
Champ pétrolifère en pleine maturité
Champ pétrolifère mûr
Champ pétrolifère parvenu à maturité
Fonds consacrés au mobilier
Fonds à consacrer au mobilier
Indemnité pour travail consacré à la famille
Obligation en cours
Obligation non parvenue à l'échéance
Tarif au temps consacré
Tarif fondé sur le temps consacré à la prestation
Titre non parvenu à échéance
Titre parvenu à échéance

Traduction de «parvenu à consacrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champ de pétrole parvenu à maturité [ champ pétrolifère parvenu à maturité | champ pétrolifère parvenu au terme de son développement | champ de pétrole parvenu au terme de son développement | champ pétrolifère en pleine maturité | champ de pétrole mûr | champ pétrolifère mûr | champ de pétrole mature | cha ]

mature oilfield [ mature oil field ]


fonds à consacrer au mobilier [ fonds consacrés au mobilier ]

dedicated furniture fund


Vers une architecture intégrée parvenue à maturité et harmonisée

Evolving Towards a Mature and Aligned Enterprise






obligation en cours | obligation non parvenue à l'échéance

active obligation


tarif au temps consacré | tarif fondé sur le temps consacré à la prestation | tarif fixé en fonction du temps consacré à la prestation

time-based fee


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

manage the facilities services budget | oversee the facility services budget | oversee the facilities services budget | overseeing the facilities services budget


indemnité pour travail consacré à la famille | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille

wage for working for the family


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les rapports des entreprises, publiés aujourd’hui sur le site web consacré à la stratégie numérique, montrent que la coalition est parvenue à des améliorations concrètes en faveur des enfants:

Company statements, published today on the Digital Agenda website, show that the coalition has delivered concrete improvements for children:


Question n 479 M. Peter Stoffer: En ce qui concerne l’Initiative de marketing du homard de l’Agence de promotion économique du Canada atlantique: a) ce projet fonctionne-t-il toujours et combien de fonds y ont été consacrés ou y seront consacrés durant les exercices 2009-2010 et 2010-2011; b) combien de pêcheurs ont reçu des fonds ou des avantages directs de cette initiative; c) ce programme a-t-il contribué à accroître l’exportation de produits de la pêche de l’Atlantique vers des marchés asiatiques et, dans l’affirmative, comment y est-il parvenu et quelle ...[+++]

Question No. 479 Mr. Peter Stoffer: With regard to the Lobster Marketing Initiative from the Atlantic Canada Opportunities Agency: (a) is the project still active and how much funding has been or will be spent during the 2009-2010 and 2010-2011 fiscal years; (b) how many fishermen have received funding or benefited directly from this Initiative; (c) did the program help to increase the export of Atlantic fishing products to Asian markets and, if so, how did it do this and what is its estimated impact; and (d) distributed by province, how many applications were made under the Initiative and how many of these were approved?


Le Parlement a accompli un grand exploit en ce sens où il est parvenu, lors des négociations budgétaires, à garantir le financement du programme en augmentant le montant qui lui est consacré de 2,4 milliards d’euros sur six ans.

Parliament’s great achievement was that it succeeded in the budget negotiations in guaranteeing the programme’s funding by increasing the amount set aside for it by EUR 2.4 billion for six years.


3. regrette vivement que le Sommet ne soit pas parvenu à un accord sur des mesures concrètes en vue d'avancer de façon décisive dans la mise en œuvre des objectifs du Millénaire visant à alléger la dette et à consacrer 0,7 % du revenu national brut (RNB) à l'aide publique au développement d'ici à 2015;

3. Deeply regrets the failure of the Summit to agree on concrete actions for breakthroughs in the implementation of the Millennium Goals on the issues of debt relief and the dedication of 0.7 percent of gross national income to official development assistance by 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce succès est le résultat d'une politique commune, et c'est une bonne chose que l'on soit à nouveau parvenu à consacrer 839 millions d'euros aux Balkans dans le budget 2001.

It is the outcome of Community policy and it is therefore excellent that we have again managed to include EUR 839 million in the 2001 budget for the Balkans.


- (PT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, grâce au consensus auquel sont parvenues les institutions lors du trilogue du 18 février dernier, j'estime que le Parlement est en mesure de donner son approbation au budget supplémentaire 1/2002 qui porte sur les moyens financiers consacrés au "Fonds" spécial qui devra supporter les dépenses de la Convention sur l'avenir de l'Union européenne à compter du jour de son inauguration.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as a result of the consensus achieved between the institutions in the trialogue held on 18 February, Parliament is now, I believe, able to give its assent to the Draft supplementary and amending budget No 1/2002, which deals with the financial resources intended for the special ‘Fund’ that will cover the spending of the Convention on the future of the European Union from the first day it begins its work.


À ce point de vue, je crois que nous ne pouvons pas considérer comme positif le fait que, dans le programme qui nous est parvenu de la commission, il n'existe que très peu d’espace et d'attention consacrés en particulier aux micro-entreprises, alors qu'au cours de ces dernières années le concept de micro-entreprise et d'entreprise artisanale s'est affirmé avec une force certaine.

From this viewpoint, I feel that we cannot approve of the fact that the programme presented by the Commission devotes little time or space to micro-enterprises, in particular, when in recent years the concept of micro-enterprises and craft industries has been gathering considerable momentum.


Cette demande de dérogation se fonde notamment sur le stade de développement auquel est parvenu le réseau public de téléphonie de l'OTE qui s'est maintenant lancée dans un processus de modernisation générale de son réseau qui doit être entièrement numérisé. Les investissements consacrés à la modernisation sont financés par les recettes que lui procure le monopole qu'elle détient sur le marché des services téléphoniques.

The Greek request for a derogation is based in particular on the state of development of the public telephone network of OTE, which is now involved in a extensive exercise to upgrade its network towards a fully digitalised network. This modernisation investments are financed by the monopoly revenues of the telephone service.


Selon un article paru le 29 mars 1994 dans le Globe and Mail, le gouvernement fédéral a consacré plus de 50 millions de dollars à des négociations sur l'autonomie gouvernementale avec des groupes autochtones au cours des sept dernières années. Pourtant, il n'est parvenu qu'à une seule entente.

According to an article on March 29, 1994 in the Globe and Mail the federal government has spent more than $50 million on self-government negotiations with native groups over the past seven years, yet it has produced only one agreement: ``About 400 native communities have entered self-government talks but most have abandoned the process because it is long, bureaucratic, limited and legalistic''.


A partir de 1991, le passage à deux actions annuelles d'Europartenariat devra être consacré pour la durée du présent programme et pour répondre aux mulitples demandes déjà parvenues en provenance des régions concernées.

Europartenariat will undertake two actions a year in 1991, and this should continue for the duration of the present programme, in order to deal with the many requests already received from the regions concerned.


w