Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil à mettre à fil droit
Article à mettre au rebut
Associer
Consulter
Contacter
Donner de l'importance à
Donner lieu à
Faire appel à
Impliquer
Insister
Intervenir
Machine à essorer et mettre au vent
Machine à essorer et à mettre au vent
Machine à mettre au vent à table
Machine à mettre en gaine
Machine à mettre en godet
Machine à mettre en pot
Machine à mettre en sachet
Mettre en cause
Mettre en jeu
Mettre en panne
Mettre en relief
Mettre en évidence
Mettre l'emphase
Mettre à contribution
Mettre à la cape
Mêler
Occasionner
Participer
Pièce à mettre au rebut
Prendre la cape
Renfermer
Ressortir à
S'adresser à
Se mettre en contact avec
Se traduire
Souligner
Toucher à
être partie à

Traduction de «parvenons à mettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
occasionner [ donner lieu à | mettre en jeu | se traduire | intervenir | toucher à | impliquer | ressortir à | renfermer | mettre en cause | mêler | associer | être partie à | participer ]

involve


machine à essorer et à mettre au vent [ machine à essorer et mettre au vent ]

samming and setting out machine [ sammying and setting out machine ]


insister [ souligner | mettre en relief | mettre en évidence | donner de l'importance à | mettre l'emphase ]

put the emphasis on [ draw attention to ]


pièce à mettre au rebut | article à mettre au rebut

item to be scrapped


faire appel à | mettre à contribution

call in (to) | consult (to)


appareil à mettre à fil droit

outfit for weft straightening


machine à mettre au vent à table

table setting-out machine


machine à mettre en gaine | machine à mettre en godet | machine à mettre en pot | machine à mettre en sachet

potting machine


prendre la cape (1) | mettre à la cape (2) | mettre en panne (3)

to heave to


consulter | contacter | s'adresser à | se mettre en contact avec

contact (to) | consult (to)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous parvenons à mettre en place un véritable marché unique numérique, nous pourrons générer 250 milliards d'euros de croissance supplémentaire dans l'Union.

If we are successful in implementing a real digital single market, we can generate €250 billion of additional growth in Europe.


La tendance ne va pas s'inverser rapidement, sauf si nous parvenons à mettre en place les fondements nécessaires à un accroissement de l'investissement, les fondements qui rendraient notre économie un peu plus séduisante du point de vue de la croissance et de la compétitivité.

They're not going to turn up quickly unless we put in place some of the basic building blocks to increase investment and make this economy a bit more attractive in terms of competitiveness and growth.


Si nous parvenons à mettre en avant ces aspects positifs des politiques de l'Union européenne et à faire prendre conscience aux gens des avantages que leur apporte l'Union européenne, nous commencerons alors à rétablir la confiance des citoyens dans l'Union.

If we manage to highlight such positive aspects of the policies of the European Union and make people clearly aware of the benefits they derive from the European Union, we shall begin to restore public confidence in the Union.


Si nous parvenons à mettre en œuvre des mesures comme celles-ci, le commerce mondial cessera d'être une partie du problème, pour devenir une partie de la solution.

By achieving these things, we can ensure that world trade becomes part of the solution and not part of the problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À mon avis, une réduction suffisante du réchauffement n’est possible que si nous parvenons à mettre en place un marché mondial du carbone.

In my view, a sufficient reduction in warming is possible only if we succeed in setting up a global market in carbon.


Nous sommes conscients qu’il est difficile de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement, ce qui fait partie de la finalité de ce débat, mais si nous parvenons à mettre l’argent sur la table - une somme prévisible - nous donnerons accès à la scolarité à chaque enfant et nous préviendrons la mort inutile de 30 000 enfants chaque jour.

We acknowledge that meeting the Millennium Development Goals, which is part of the purpose of this debate, is difficult, but if we can put the money in place – predictable money – then we will get every child into school and we will prevent the needless deaths of 30 000 children every day.


Pour reprendre une déclaration du pape Jean-Paul II, l'élargissement ne pourra s'opérer effectivement que si nous parvenons à mettre en place une culture et une éthique de l'unité.

Pope John Paul II has said that enlargement can only work properly if we succeed in building a culture and an ethic of unity.


En outre, au vu des problèmes relevés dans le rapport d'évaluation de l'OEDT et de l'extension des missions qui découle de ce règlement, nous pourrons être déjà contents si nous parvenons à mettre en place une banque d'informations opérationnelle.

Moreover, in view of the problems that came to the fore in the evaluation report by the EMCDDA and the extension of tasks that is to take place through this regulation, we ought to be extremely pleased if we succeed in setting up a smooth-running data bank from the very outset.


Si nous parvenons à mettre au point un nouveau programme de financement du réseau routier national, il est évident que des fonds fédéraux pourront être débloqués pour la route 175, mais à la condition que le gouvernement du Québec reconnaisse aussi que cette route est prioritaire.

If we succeed in developing a new funding program for the national highway system, highway 175 will undoubtedly be eligible for funding by the federal government if the Government of Quebec also agreed that it was a priority.


Si nous parvenons à mettre tout cela en œuvre d'ici 2014, nous aurons fait un bon bout de chemin dans l'atteinte des véritables objectifs des Premières nations, notamment l'instauration d'une bonne gouvernance, le renforcement de notre économie et l'union de nos nations, j'entends par-là les Premières nations et le Canada.

If we could implement that by 2014, it would take us a heck of a long way toward achieving some of the true benefits that we should realize as First Nations people, including good governance and strengthening our economies and moving forward together as nations, and that being First Nations and Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenons à mettre ->

Date index: 2021-01-07
w