Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer un effet à
Concrétiser
Concrétiser les objectifs
Concrétiser un concept artistique
Donner corps à
Donner effet à
Donner une expression concrète à
Matérialiser
Mettre en valeur et chercher à concrétiser
Mettre en œuvre
Traduire en pratique
Un fonds spécial aidant à concrétiser une idée

Vertaling van "parvenons à concrétiser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
donner effet à [ traduire en pratique | mettre en œuvre | donner corps à | donner une expression concrète à | concrétiser | matérialiser | attribuer un effet à ]

give effect to


mettre en valeur et chercher à concrétiser

promote and ensure full expression


Un fonds spécial aidant à concrétiser une idée

Special Fund Helps Turn Ideas into Reality


un approfondissement et une concrétisation du présent rapport

a further elaboration and concretisation of the present Report


concrétiser les objectifs

positive realisation of the objectives


Conférence ministérielle d'Ottawa Un monde sans frontières : Concrétiser le potentiel du commerce électronique mondial

Ottawa Ministerial Conference A Borderless World : Realising the Potential of Global Electronic Commerce


concrétiser un concept artistique

ensure artistic concept is concrete | fulfil the artistic concept | concretise artistic concept | give concrete expression to the work in a rehearsal space
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est à la réalisation de cette égalité que nous parvenons aujourd'hui en reconnaissant que les garanties inscrites dans la Charte doivent se concrétiser par une réforme de la loi, une réforme tant au niveau des droits que des obligations.

That is what we are achieving today. It is a recognition that the guarantees of the charter must be made reality by changes in law, changes that involve both rights and responsibilities.


Si nous parvenons à concrétiser ces recommandations, nous réussirons à réellement faire de l’Union européenne un État de droit.

If we manage to implement these recommendations, we shall genuinely succeed in making the European Union a State under the rule of law.


La réduction de ces barrières sera significative, mais leur accès aux marchés des pays développés le sera encore plus, si nous parvenons à concrétiser cette ambitieuse réforme aux termes de cette ronde de négociations.

The extent to which those barriers are brought down is going to be significant, but the extent of their access to developed markets is going to be very significant, if we get ambitious that it come into this round.


Nous devons pouvoir concrétiser cette stratégie par de l’emploi et de la prospérité, un objectif que nous ne pourrons atteindre que si nous parvenons à supprimer la bureaucratie excessive et à créer un environnement économique fort.

We must be able to translate this strategy into work and prosperity, a goal that can be achieved only if we manage to eliminate excess bureaucracy and create a strong business environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie que nous ne parvenons pas à concrétiser l'énorme potentiel de croissance et à établir un cadre dans lequel des millions de nouveaux emplois pourront être créés.

That means that we are failing to realise the enormous potential for growth and establish a framework in which millions of new jobs can be created.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenons à concrétiser ->

Date index: 2025-07-22
w