Le commissaire a poursuivi en indiquant que la situation du marché dans plusieurs secteurs requerrait normalement des mesures de correction, mais étant donné que les moyens d'y parvenir existaient déjà dans les propositions de réforme, une analyse différente à ce stade ne serait d'aucune utilité.
The Commissioner went on to say that the market situation in several sectors would normally require corrective action but given that the means to bring this about were already available through the reform proposals no useful purpose would be served by a different approach at this stage.