Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coller
Compléments de texte à trouver
Déclarer coupable
Inventer
Phrases à trous
S'accrocher à la roue
Sauter dans la roue
Texte à trous
Trouver
Trouver des figurants appropriés
Trouver l'abri
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production

Traduction de «parvenions à trouver » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compléments de texte à trouver [ texte à trous | phrases à trous ]

text with blanks


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work


trouver un juste équilibre entre les exigences du projet et les préoccupations en matière de santé et de sécurité

adjust project needs with concerns for health and safety | balance concerns of health and safety with project requirements | adapt project requirements with health and safety measures | balance the project requirements with health and safety concerns


trouver des figurants appropriés

find appropriate extra | finding appropriate extras | find appropriate extras | Identify appropriate extras


déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find


trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production






coller | s'accrocher à la roue | sauter dans la roue | trouver l'abri

to follow a wheel | to take shelter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ma question est la suivante: si nous parvenions à trouver une expression satisfaisante qui engloberait toute la gamme des relations de personnes mutuellement dépendantes et qui n'exclurait pas l'homosexualité, trouveriez-vous cela acceptable ou bien cela va-t-il un petit peu trop loin pour vous?

My question is: If we could find a phrase that would satisfactorily include the broad range of mutually dependent relationships but did not exclude homosexuality, would you find that acceptable or is it sort of out of bounds for you?


Comme vous pouvez l'imaginer, si nous parvenions à trouver un moyen d'identifier les personnes faisant partie de ce sous-ensemble de la population, cela représenterait un progrès considérable.

You can imagine that if we had a way of identifying this subset in the population, it would be tremendous.


Mais enfin, il est essentiel qu’à l’heure où l’Europe décide d’injecter 1 700 milliards au secours du secteur bancaire de la zone euro, nous parvenions à trouver 250 millions pour 2009 pour la facilité alimentaire.

However, it is vital that, at a time when Europe is deciding to inject EUR 1 700 billion to help the euro zone’s banking sector, we manage to find EUR 250 million for the food facility for 2009.


Au cours de mon mandat de commissaire, il est arrivé très souvent que nous ne parvenions pas à trouver un accord dans certains domaines.

During my time here as Commissioner there have been many instances where we have failed to reach any agreement in certain areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous parvenions à trouver une nouvelle alliance des forces sociales, nous serions réellement en mesure de ramener l’économie européenne à ses niveaux d’antan.

If we could find a new alliance of social forces, then we could really bring the European economy back to its old levels.


Le fait que nous ne parvenions pas pour l’instant à trouver un langage commun avec Moscou ne signifie pas que les forces démocratiques bélarussiennes sont dirigées contre la Russie.

The fact that we have not so far found a common language with Moscow does not mean that the Belarusian democratic forces are against Russia.


Il est possible de trouver un bon équilibre entre ces deux principes et il faut que nous y parvenions.

A good balance between the two principles is feasible and must be struck.


Si nous parvenions à trouver une façon de refondre ces politiques dans cet esprit, à long terme, nous pourrions faire beaucoup pour nous positionner aux côtés des chefs de file de l'industrie du voyage et du tourisme et être généralement plus compétitifs.

If we can see our way through to revising these policies with that in mind, then, in the long term, we will go far in terms of placing ourselves among the leaders of the travel and tourism business and in terms of overall competitiveness.


Même si nous parvenions à trouver une façon d'éliminer le caractère rigide du régime et d'encourager positivement le travail d'équipe, d'éliminer les obstacles, de minimiser la question du statut et d'éliminer les changements en ce qui concerne le système de rémunération, c'est un combat qu'une province à elle seule ne saurait mener.

Even if a way could be found to eliminate the rigidity and positively encourage team-building and the lowering of barriers, de-emphasize status and eliminate changes in the remuneration system, this fight would be too big for any province to take on by itself.


Il se peut que nous parvenions à trouver les fonds au Canada.

We may be able to raise it in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenions à trouver ->

Date index: 2023-11-26
w