Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paru dimanche dernier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Proclamation désignant le dernier dimanche de septembre comme « Jour commémoratif national des policiers et des agents de la paix »

Proclamation Declaring the Last Sunday in September of each year to be Police and Peace Officers' National Memorial Day
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le président, comme je l'ai indiqué plus tôt, un article assez long sur les systèmes d'énergie intégrés est paru la semaine dernière dans l'édition de dimanche du Toronto Star.

Mr. Chair, as I had indicated to you before, there was a rather large article in the SundayStar this last weekend on integrated energy systems.


Dimanche dernier, un article est paru dans le New York Times qui indiquait précisément que la situation sur le terrain était extrêmement difficile.

There was an article in The New York Times just last Sunday, which mentioned just this, that the situation on the ground was very difficult now.


La Commission peut-elle confirmer ou démentir les informations publiées dans l’article de Hugh O’Shaughnessy paru dimanche dernier (10 décembre) dans l’édition dominicale du journal The Observer, selon lequel, dans les années 70 et 80, plusieurs tonnes de cocaïne en provenance du Chili ont été livrées dans les États membres ?

Can the Commission confirm or deny the report published in the British Sunday newspaper 'The Observer' on 10 December 2000, in an article by Hugh O'Shaughnessy, to the effect that in the 1970s and 1980s several tonnes worth of cocaine originating in Chile were imported into EC Member States?


La Commission peut-elle confirmer ou démentir les informations publiées dans l’article de Hugh O’Shaughnessy paru dimanche dernier (10 décembre) dans l’édition dominicale du journal The Observer, selon lequel, dans les années 70 et 80, plusieurs tonnes de cocaïne en provenance du Chili ont été livrées dans les États membres?

Can the Commission confirm or deny the report published in the British Sunday newspaper 'The Observer' on 10 December 2000, in an article by Hugh O'Shaughnessy, to the effect that in the 1970s and 1980s several tonnes worth of cocaine originating in Chile were imported into EC Member States?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dernièrement, il y a eu le cas de Leonard Pelletier, autochtone canadien extradé aux États-Unis. C'est le sénateur Whelan qui m'a signalé un article paru à cet égard le dimanche 19 avril dernier.

There is the recent case of Leonard Pelletier, an aboriginal Canadian who has been extradited to the United States, a case that Senator Whelan brought to my attention with an article published last Sunday, April 19.


La dernière fois que le sénateur Segal a parlé de moi, c'était dans ma circonscription le dimanche précédant l'élection de 2004, et ses commentaires avaient paru dans le journal la semaine suivante.

The last time Senator Segal commented on me was in my riding the Sunday before the election of 2004, and his comments were printed in the papers the following week.




D'autres ont cherché : paru dimanche dernier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paru dimanche dernier ->

Date index: 2021-12-22
w