Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajustement des quotes-parts
Cordonnier industriel
Couseur de part en part ou blacke en chaussures
Couseuse de trépointes
Demande ex parte
Demande faite ex parte
Demander ex parte
Motion ex parte
Part en pourcentage du total des quotes-parts
Présenter une demande ex parte
Quote-part calculée à titre indicatif
Quote-part illustrative
Quote-part indicative
Quote-part relative
Requête ex parte
Réalignement des quotes-parts
Révision des quotes-parts
S'adresser ex parte

Vertaling van "parts de rohstoff " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


Acte final de: - l'accord de partenariat économique, de coordination politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part, - l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne, d'une part, et les États-Unis mexicains, d'autre part

Final Act with regard to the: - Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and - Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part; and - Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States


Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part

Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part


part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative

quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas


requête ex parte [ demande faite ex parte | demande ex parte ]

ex parte application [ ex-parte application | application made ex parte ]


motion ex parte [ requête ex parte | demande ex parte ]

ex parte motion


présenter une demande ex parte [ demander ex parte | s'adresser ex parte ]

apply ex parte


ajustement des quotes-parts | réalignement des quotes-parts | révision des quotes-parts

adjustment of quotas


quote-part indicative | quote-part calculée à titre indicatif | quote-part illustrative

illustrative quota


couseur de part en part ou blacke en chaussures | couseuse de trépointes | cordonnier industriel | piqueur en chaussures/piqueuse en chaussures

shoe sewing machine tender | shoe stitcher | footwear stitching machine operator | shoe sewing machine operator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après le rachat des actions de Kern SA et des parts de Rohstoff Recycling GmbH, les parts respectives du marhcé des ferrailles de fonte et d'acier contrôlées par les entreprises intéressées sur le marché considéré, c'est-à-dire l'ensemble du marché communautaire, s'élèveront à environ 10,3 % et 7 % respectivement.

Following the purchase of the shares of Kern SA and Rohstoff Recycling GmbH the relevant undertakings' shares of the Community scrap iron and steel market will be some 10.3% and 7% respectively.


En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé Metall Rohstoffe Thueringen GmbH, une entreprise de distribution de feraille contrôlée par Hoesch Rohstoff AG et C.H. Scholz KG, en République Fédérale d'Allemagne, à acquérir 90% des parts de la société Metallaufbereitung Zwickau GmbH, à Halle, dans l'ex-RDA.

Under the competition rules of the ECSC Treaty the Commission has authorized Metall Rohstoffe Thueringen GmbH, a scrap distributing undertaking controlled by Hoesch Rohstoff AG and C.H. Scholz KG in the Federal Republic of Germany, to acquire 90% of the share capital in Metallaufbereitung Zwickau GmbH, Halle, in the former GDR.


En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission a autorisé deux entreprises de distribution de ferraille, Hoesch Rohstoff AG et C.H. Scholz KG en République Fédérale d'Allemagne, à acquérir chacun la moitié des parts de la société Metall Rohstoffe Thueringen GmbH, à Erfurt, dans l'ex-RDA.

Under the competition rules of the ECSC Treaty the Commission has authorized two scrap distributing undertakings, Hoesch Rohstoff AG and C.H. Scholz KG, in the Federal Republic of Germany, each to acquire half the share capital in Metall Rohstoffe Thueringen GmbH, Erfurt, in the former GDR.


En application des règles de concurrence du traité CECA, la Commission européenne a autorisé l'acquisition à parts égales de la totalité des actions et des parts de Kern SA et de Rohstoff Recycling Karlsruhe GmbH par Thyssen Sonnenberg et la Compagnie Française des Ferrailles.

Under the competition rules laid down in the ECSC Treaty, the Commission has authorized Thyssen Sonnenberg and the Compagnie Française des Ferrailles to acquire 50% each of all the share of Kern SA and Rohstoff Recycling Karlsruhe GmbH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A la suite de cette acquisition, Metall Rohstoffe Thueringen aura d'une part un meilleur accès au marché de la feraille de l'ex-RDA tandis que, d'autre part, cette ferraille sera plus facilement écoulée dans la Communauté.

As a result of this acquisition, Metall Rohstoffe Thueringen will have better access to the scrap market in the former GDR and it will also be easier to sell the scrap in the Community.


w