Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volte-face

Vertaling van "partisans leur volte-face " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens d'en face craignent qu'on leur reproche leur volte-face par rapport à leur position de 1993 à l'égard du contrat et ils veulent sauver les apparences.

It is worried about a campaign flip-flop it made on the contract back in 1993 and it is trying to save political face.


Mesdames et Messieurs, ne faisons pas semblant d’ignorer le fait que les désaccords juridiques et techniques concernant la directive cachent en fait une nouvelle lutte pour le pouvoir entre partisans européens de l’étatisme - qui sont prêts à imposer un nouveau et dangereux fardeau aux entreprises -, et les partisans de la face humaine de l’Europe, qui sont en contact avec les besoins réels de nos concitoyens.

Ladies and gentlemen, let us not pretend to be unaware of the fact that the legal and technical disputes regarding the directive actually conceal yet another power struggle between European statists, who are ready to place a new, dangerous burden on businesses, and the supporters of the human face of Europe, who are in touch with our citizens’ real needs.


Il y avait les partisans du «faisons face à la crise en dépensant plus et en acceptant de plus grands déficits», et ceux du «nous devons maintenant contrôler les dépenses publiques afin de garantir la stabilité pour l’avenir».

There were those who said ‘let us meet the crisis by spending more and accepting bigger deficits’, and those of us who said ‘now we need to be in control of public spending in order to secure stability for the future’.


Il y avait les partisans du «faisons face à la crise en dépensant plus et en acceptant de plus grands déficits», et ceux du «nous devons maintenant contrôler les dépenses publiques afin de garantir la stabilité pour l’avenir».

There were those who said ‘let us meet the crisis by spending more and accepting bigger deficits’, and those of us who said ‘now we need to be in control of public spending in order to secure stability for the future’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai pris bonne note de cette volte-face du ministre, volte-face qui fera en sorte que les OBNL pourront de nouveau compter sur l'appui du fédéral pour leurs activités courantes, mais je me questionne sérieusement quant aux modalités.

I took note of the minister's about-face, which will mean that not-for-profit organizations will once again be able to rely on federal support for their current operations, but I have serious doubts about the associated terms and conditions.


La volte-face tardive du ministre Maroni, qui attise le feu du racisme en Italie tout en essayant de l'étendre à l'Europe, un peu comme un pompier amateur face à un commissaire Barrot irrité, est la seule situation que l'on pourrait actuellement qualifier de grotesque au sein de l'Europe.

The belated about-turn by Minister Maroni, who is fanning the flames of racism in Italy while trying to put them out in Europe, like an amateur fireman facing an irritated Commissioner Barrot, is the only really grotesque situation that we are seeing at the moment in Europe.


- Madame la Présidente, je tiens à remercier tout d’abord notre rapporteur, Theresa Villiers, qui a fait preuve d’une patience légendaire face à certaines positions et volte-face au cours de cette longue procédure, qui a finalement abouti au compromis sur lequel nous devons nous prononcer demain.

– (FR) Madam President, first of all I would like to thank our rapporteur Mrs Villiers, who has demonstrated remarkable patience in the light of certain positions and changes of direction during this long procedure, which has finally ended in the compromise on which we must vote tomorrow.


L'immobilisme et la volte-face des pouvoirs publics sont monnaie courante face au ralentissement de la croissance économique.

The reaction to the slowdown in economic growth is characterised by policy inertia and backtracking.


Ce n'est qu'un moyen, pour les libéraux, de justifier auprès de leurs partisans leur volte-face en vue d'appuyer le gouvernement.

It is just a way for the Liberals to roll over and support the government, and at least have some explanation for their support base as to why they did it.


Cela remonte à 1974; en effet, pensons au contrôle des prix et des salaires, à la taxe de 18 cents le gallon, au budget de Joe Clark et à la volte-face des libéraux. Pensons également à leur volte-face concernant l'aéroport Pearson, les hélicoptères, la TPS et le libre-échange.

That goes back to 1974 with wage and price controls, the 18 cents per gallon tax, the budget of Joe Clark and the Liberals' flip flop on that, their flip flop on the Pearson airport deal, helicopters, GST and free trade.




Anderen hebben gezocht naar : volte-face     partisans leur volte-face     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partisans leur volte-face ->

Date index: 2023-03-02
w