Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partisans de l’ancien premier ministre thaksin shinawatra " (Frans → Engels) :

A. considérant que les manifestations ont débuté en novembre 2013, après l'adoption par la chambre basse du parlement thaïlandais d'un projet de loi d'amnistie présenté par le parti Pheu Thai, au pouvoir, applicable à divers délits commis depuis 2004 par des responsables politiques et des fonctionnaires, dont l'ancien premier ministre Thaksin Shinawatra, frère de Yingluck Shinawatra, actuelle première ...[+++]

A. whereas demonstrations started in November 2013, after the Thai Parliament’s Lower House adopted an amnesty bill introduced by the ruling Pheu Thai Party (PTP) for various crimes committed since 2004 by political leaders and government officials, including Prime Minister Yingluck Shinawatra’s brother, former Prime Minister Thaksin Shinawatra; whereas the former prime minister has been in self-imposed exile since 2008 to avoid a two-year jail term following a conviction in a corruption-related case;


A. considérant que les manifestations ont débuté en novembre 2013, après l'adoption par la chambre basse du parlement thaïlandais d'un projet de loi d'amnistie présenté par le parti Pheu Thai, au pouvoir, applicable à divers délits commis depuis 2004 par des responsables politiques et des fonctionnaires, dont l'ancien premier ministre Thaksin Shinawatra, frère de Yingluck Shinawatra, actuelle première ...[+++]

A. whereas demonstrations started in November 2013, after the Thai Parliament’s Lower House adopted an amnesty bill introduced by the ruling Pheu Thai Party (PTP) for various crimes committed since 2004 by political leaders and government officials, including Prime Minister Yingluck Shinawatra’s brother, former Prime Minister Thaksin Shinawatra; whereas the former prime minister has been in self-imposed exile since 2008 to avoid a two-year jail term following a conviction in a corruption-related case;


Le conflit se poursuit entre les «chemises rouges», partisans de l’ancien Premier ministre Thaksin Shinawatra, et le gouvernement et l’armée.

Fighting continues in the conflict between supporters of former prime minister Thaksin Shinawatra, known as the ‘red-shirts’, and the government and the army.


Malheureusement, c’est vers le milliardaire et ancien Premier ministre Thaksin Shinawatra que ces masses opprimées se sont tournées pour trouver une solution.

Unfortunately, these oppressed people look to the billionaire and former Prime Minister, Thaksin Shinawatra, for a solution.


C. considérant que jusqu'à présent quelque 30 Bangladais ont été tués, et des centaines blessés, suites à des actes de violence politique survenus lors des grèves générales («hartals ») lancées par le parti nationaliste bangladais (BNP), mené par Begum Khaleda Zia, ancien premier ministre, et par le parti Jamaat-e-Islami, allié du premier, grèves qui visent à obtenir la surveillance des prochaines élections par un gouvernement d'intérim non partisan ainsi que la démission de Sheikh Hasina, premier ...[+++]

C. whereas so far some 30 Bangladeshis have been killed, and hundreds wounded, in political violence during general strikes (‘hartals’) called for by the Bangladesh Nationalist Party (BNP) led by former Prime Minister Begum Khaleda Zia, with its ally, the Jamaat-e-Islami party, demanding that the forthcoming election be overseen by a ’non-party’ caretaker government and calling for the resignation of Prime Minister Sheikh Hasina;


Elles ont été prononcées par l'ancien premier ministre conservateur Brian Mulroney, qui était alors seulement candidat, lors d'un débat l'opposant à l'ancien premier ministre John Turner; il était alors question d'une série de nominations partisanes.

They were words uttered by former Conservative prime minister Brian Mulroney, then only a candidate, debating former prime minister John Turner about a raft of patronage appointments that had been made.


Outre une visite au Premier ministre Thaksin Shinawatra, le commissaire Fischler rencontrera le Dr. Adisai Bodharamik, ministre du commerce, M. Chucheep Hansaward, ministre de l'agriculture, M. Ananta Dalodom, président de la commission de l'agriculture du Sénat et le Dr. Kantathi Suphamongkhol, représentant de la Thaïlande pour les questions commerciales et conseiller auprès du ministre des affaires étrangères.

In addition to calling on Prime Minister Thaksin Shinawatra Commissioner Fischler will meet Dr Adisai Bodharamik, Minister of Commerce; Mr Chucheep Hansaward, Minister of Agriculture; Mr Ananta Dalodom, President of the Senate Agricultural Committee; and Dr Kantathi Suphamongkhol, Trade Representative of Thailand and Advisor to the Foreign Minister.


Au cours des derniers mois, nous avons vu des partisans libéraux de l'ancien premier ministre porter des accusations contre des partisans de l'actuel premier ministre.

We have been treated to the spectacle in the last couple of months of supporters of the former prime minister in the Liberal Party who have made accusations against supporters of the present Prime Minister.


Je voudrais poser la question suivante au leader du gouvernement au Sénat: pourquoi la présomption d'innocence qui doit s'appliquer dans tous les cas jusqu'à ce qu'on prouve la culpabilité de la personne en cause a-t-elle été défendue avec tant de véhémence et d'éloquence hier à l'autre endroit par un ministre de premier plan du gouvernement au sujet d'une enquête sur un partisan du Parti libéral, mais a été vraiment réduite à néant par un autre ministre de premie ...[+++]

My question to the Leader of the Government is this: Why was the presumption of innocence, which must apply in every case until guilt is determined, so forcefully and eloquently defended in the other place yesterday by a senior government minister regarding an investigation into a Liberal Party supporter, and deliberately shred to bits by another senior government minister regarding a former Conservative prime minister?


Je vais vous parler brièvement du contexte politique en Thaïlande. Depuis l'élection de l'ancien premier ministre Thaksin Shinawatra en 2001, la scène politique thaïlandaise se polarise toujours davantage.

A few words on the political background of Thailand: Thai politics have become increasingly polarized since the 2001 election of Prime Minister Thaksin Shinawatra.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partisans de l’ancien premier ministre thaksin shinawatra ->

Date index: 2025-08-31
w