Je tiens cependant à signaler que nous avons décidé de voter contre la deuxième partie de l’amendement 2 (paragraphe 15), parce que nous estimons que la politique de protection et de gestion des eaux doit reposer sur des critères de rationalité, d’efficacité et d’efficience, et pas seulement sur l’adoption de mesures destinées à réduire l’extraction d’eau, dès lors que cela pourrait avoir des conséquences négatives d’un autre ordre.
Nevertheless, I would like to point out that, in the second part of Amendment 2 (paragraph 15), we have decided to vote against because we believe that the water protection and management policy must be based on criteria of rationality, efficacy and efficiency and not solely on the adoption of measures to reduce water abstraction, since that could have negative consequences of a different nature.