1. Sans préjudice des conditions fixées par la directive 80/217/CEE, et en particulier son article 9 paragraphe 6, l'Italie est autorisée à appliquer la marque décrite à l'article 3 paragraphe 1 A e) de la directive 64/433/CEE aux viandes porcines obtenues à partir d'exploitations situées dans une zone de surveillance dans la province de Salerne, établie conformément aux dispositions de l'article 9 paragraphe 1 de la directive 80/217/CEE, à condition que les porcs considérés:
1. Without prejudice for the provisions of Directive 80/217/EEC, in particular, Article 9 (6), Italy is authorized to apply the mark described in Article 3 (1) (A) (e) of Directive 64/433/EEC to pigmeat obtained from pigs originating from holdings situated in a surveillance zone in the Province of Salerno established in accordance with the provisions of Article 9 (1) of Directive 80/217/EEC on the condition that the pigs in question: