du moment à partir duquel les porteurs de parts n’ayant pas exercé, dans les délais prévus, les droits que leur accorde l’article 45, paragraphe 1, de la directive 2009/65/CE pourront exercer leurs droits en tant que porteurs de parts de l’OPCVM absorbeur;
the time when those unit-holders not making use of their rights granted pursuant to Article 45(1) of Directive 2009/65/EC, within the relevant time limit, shall be able to exercise their rights as unit-holders of the receiving UCITS;