Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partir du moment où elle veut défendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous démontrons aujourd'hui qu'avec notre aide, une compagnie aérienne peut être retirée rapidement de la liste à partir du momentelle résout ses problèmes de sécurité.

Today we are showing that with our help, airlines can be quickly removed from the list when they tackle their safety issues.


Les suspects et les personnes poursuivies dans le cadre de procédures pénales ont droit à l’aide juridictionnelle à partir du momentelles sont suspectées d’avoir commis une infraction pénale.

Suspects and accused persons in criminal proceedings should have a right to legal aid from the time they are suspected of having committed a criminal offence.


Cette révocation prend effet à partir du momentelle est effectuée.

Such a revocation shall have effect from the moment it is made.


Cela signifie que l'Autorité n'était propriétaire des actifs que pendant la période transitoire de 2007-2008, à partir du momentelle a repris ces actifs à l'entreprise commune jusqu'au moment où elle les a cédés à la Commission.

This means that the Authority was the owner of these assets only for a transitional period in 2007 / 2008, from the moment when it took over those assets from GJU until the moment it transferred them to the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce délai court à partir du momentelle cesse toute relation avec les auteurs présumés des infractions visées à l'article 2, points b) et c) et elle est alors remise à une organisation gouvernementale appropriée ou à une organisation non gouvernementale reconnue.

This period starts from the moment they sever relations with those suspected of committing the offences referred to in Article 2(b) and (c) and they have been referred to a relevant governmental organisation or recognised non-governmental organisation.


Ce délai court à partir du momentelle cesse toute relation avec les auteurs présumés des infractions visées à l’article 2, points b) et c) et elle est alors remise à une organisation non gouvernementale reconnue.

This period starts from the moment they sever relations with those suspected of committing the offences referred to in Article 2(b) and (c) and they have been referred to a recognised non-governmental organisation.


La présidence en exercice, Monsieur le Président, évalue de façon très positive le débat qui a eu lieu, l’encouragement qu’a procuré le Parlement européen à tout moment et elle veut remercier publiquement cette institution pour le soutien et l’impulsion qu'elle en a reçus à chaque instant.

Mr President, the Presidency-in-Office is pleased with the debate generated. In addition, the Presidency is grateful for Parliament’s unfailing encouragement and would like to acknowledge publicly the support and inspiration this House has always offered.


personnes dont le séjour, légal au départ, devient illégal à partir du momentelles exercent une activité salariée.

those whose legal residence becomes illegal when they take up employed activity.


L'Union doit avoir un seul objectif : participer au rétablissement de la paix, trouver un nouveau statut pour la Tchétchénie, comme le prévoit l'accord signé par la Russie et la Tchétchénie le 31 août 1996. L'Union doit également s'engager à rappeler que l'Europe, si elle veut défendre les droits de l'homme, ne peut pas continuer à approuver le fait que la Russie utilise la force et l'armée comme unique instrument politique.

The Union must have one single objective: to contribute to re-establishing peace, to find a new status for Chechnya, as laid down in the agreement signed between Russia and Chechnya on 31 August 1996, and it must also remember that if Europe wants to defend human rights, it cannot continue to endorse the fact that Russia believes force and the army to be the only political tools.


Leur séjour, légal au départ, devient cependant illégal à partir du momentelles exercent une activité salariée ou non, non couverte par l'exemption de visa ou le visa obtenu.

This legal residence, however, becomes illegal, when the person concerned embarks on self-employed or employed activities not authorised by the visa exemption or the visa obtained.




D'autres ont cherché : partir du moment où elle veut défendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du moment où elle veut défendre ->

Date index: 2023-12-04
w