83. souligne que toute violation grave et systématique, par un pays partenaire, des objectifs des ORGP ou de tout accord international relatif à la conservation et à la gestion des ressources halieutiques auxquels l’Union est partie peut donner lieu à un retrait provisoire des tarifs préférentiels; invite la Commission à rendre compte régulièrement au Parlement européen de l’application des dispositions relatives à la conservation et à la gestion des pêches incluses dans sa proposition en faveur d’une révision du régime de préférences tarifaires généralisées (SPG);
83. Underlines that serious and systematic infringement by a partner country of the objectives adopted by RFMOs or any international arrangements to which the EU is party concerning the conservation and management of fishery resources can lead to a temporary withdrawal of preferential tariffs; calls on the Commission to regularly report to Parliament on the implementation of the provisions related to fisheries conservation and management included in its proposal for the revised scheme of generalised tariff preferences (GSP);