Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur
Consultation auprès des intervenants
Consultation auprès des principales parties intéressées
Consultation des acteurs concernés
Consultation des parties intéressées
Consultation des parties prenantes
Dialogue entre les diverses parties intéressées
Dialogue entre les parties intéressées
Partie intéressée
Partie intéressée à l'audience
Partie prenante
Partie à l'audience
Parties y intéressées

Traduction de «parties intéressées semblent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue entre les diverses parties intéressées | dialogue entre les parties intéressées

multi-stakeholder dialogue | MSD [Abbr.]


consultation auprès des intervenants | consultation des acteurs concernés | consultation des parties intéressées | consultation des parties prenantes

stakeholder consultation


acteur | partie intéressée | partie prenante

stakeholder


partie à l'audience [ partie intéressée à l'audience ]

party to the hearing [ interested party to the hearing ]






Consultation auprès des principales parties intéressées

Consulting Key Stakeholders


Avantages de la participation du public pour les ministères gardiens : Comment la participation des parties intéressées peut améliorer la gestion des sites contaminés

Benefits of Public Involvement for Custodial Departments: How involving stakeholders can improve contaminated site management




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, les parties intéressées ne semblent pas suffisamment adhérer à ces principes ni en favoriser la mise en œuvre.

However, ownership and implementation by stakeholders appear insufficient.


AI. considérant que les groupes de parties intéressées semblent n'avoir apporté qu'une contribution positive limitée aux travaux des AES;

AI. whereas the benefit of stakeholder groups contributions to the work of the ESAs seems to have been limited;


Ai. considérant que les groupes de parties intéressées semblent n'avoir apporté qu'une contribution positive limitée aux travaux des AES;

Ai. whereas the benefit of stakeholder groups contributions to the work of the ESAs seems to have been limited;


M. Michael Turner: Nous n'avons pas de loi habilitante pour effectuer les changements qui nous semblent nécessaires car nous n'avons pas terminé les négociations et les discussions avec les parties intéressées dans le secteur privé sur la meilleure façon de réaliser cela.

Mr. Michael Turner: We do not have enabling legislation ready to give effect to the changes we think will be needed at this stage because we are still in the process of a negotiation and discussion with the various industry components as to how best to bring this together.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La publication préalable a été suivie d'une période de consultation de 75 jours durant laquelle l'industrie pharmaceutique et d'autres parties intéressées ont pu soumettre leurs commentaires, que le gouvernement s'affaire à examiner actuellement (1735) À mon avis, le gouvernement devrait inclure dans la nouvelle réglementation, d'une façon ou d'une autre, le nouveau délai unique de 24 mois afin que les fabricants de produits génériques sachent où ils en sont et n'aient pas à subir ces modifications progressives à répétition, ce moyen artificiel auquel les brevetés semblent avoir rec ...[+++]

The government is currently reviewing those comments (1735) In my view, the government should include in the new regulation package, however it wishes to put it in, the new “once only” 24 month stay so generic companies will know where they stand and they will not have to face this repeated evergreening, this artificial device now apparently relied on by the patent holding companies.


Les entreprises ne semblent pas non plus intéressées par la transformation d’une coopérative nationale en une SCE: les parties concernées n’ont formulé aucun commentaire au sujet de cette option.

Nor do firms appear interested in converting a national cooperative into an SCE: stakeholders made no comments on this option.


Les parties intéressées ont mentionné que les dispositions strictes de certains États membres et celles basées sur les normes de la directive semblent cohabiter de manière satisfaisante.

Interested parties have reported that the strict arrangements of some Member States and those based on the standards in the Directive generally seem to operate side-by-side in a satisfactory way.


(88) Sur la base des informations recueillies auprès des parties intéressées, les difficultés concernant l'application de la directive semblent être liées davantage au comportement des autorités nationales qu'aux dispositions de la directive.

(88) On the basis of the information received from the interested parties, the difficulties in the application of the Directive seem to be related more to the behaviour of the national authorities than to the provisions of the Directive.


Dans ce contexte, les thèmes suivants semblent prioritaires : - l'innovation en réponse aux problèmes du développement rural; - le montage de projets de coopération transnationale émanant des zones rurales; - l'échange des projets, des expériences et des savoir-faire entre toutes les parties intéressées dans la Communauté.

The following topics seem to be of top priority: - innovation in response to the problems to rural development, - transnational cooperation projects rooted in the rural areas, - sharing of projects, experience and know-how between all the relevant groups in the Community.


Les parties intéressées du secteur commercial semblent toutefois estimer que les nouvelles exigences de consentement contenues dans le projet de loi en constituent l’élément le plus problématique.

Commercial stakeholders, however, seem to find the new consent requirements in the bill to be the most challenging.


w