13. rappelle que la coopération judiciaire en matière pénale repose, d'une part, sur le principe de la confiance réciproque entre autorités judi
ciaires et citoyens ainsi qu'entre autorités judiciaires elles-mêmes, et, d'autre part, sur le principe de la reconnaissance mutuelle; considère que ces objectifs seront atteints grâce à l'élaboration de règles communes, et grâce à un meilleur échange d
'informations entre parties concernées, ainsi que par une formation des magistrats aux questions européennes; dans ce domaine, le renforcemen
...[+++]t d'Eurojust avec comme objectif la création d'un Parquet européen est indispensable; 13. Recalls that judicial cooperation in criminal matters rests on the principles of mutual trust between judicial authorities and citizens and between the judicial authorities themselves and mutual recognition; considers that these objectives will be achieved through the establishment of joint rules, more effective exchange of information between the parties concerned and the provision of training for magistrates on European issues; in this connection, it is essential to strengthen Eurojust, with the aim of establishing a European Prosecutor's Office;