Comme je l'ai dit, j'ai beaucoup de difficulté à comprendre que mes collègues du gouvernement, eux qui font partie du parti politique ayant parrainé et initié la Charte canadienne des droits et libertés, ne souhaitent pas cette vérification préalable aux dispositions, afin de nous assurer que l'arrêté d'urgence ne contrevient pas à la Charte des droits et libertés.
Again, I have a hard time understanding why my government colleagues, who are members of the political party that sponsored and introduced the Canadian Charter of Rights and Freedoms, do not want this preliminary check to be carried out to ensure that a given interim order does not violate the Charter of Rights and Freedoms.