Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il sera loisible aux parties
Les parties auront la faculté

Traduction de «parties auront aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il sera loisible aux parties [ les parties auront la faculté ]

parties shall be free
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les parties auront aussi la possibilité de le saisir lorsqu'elles estiment qu'elles ne devraient pas être obligées à répondre à des questions qui pourraient les contraindre à admettre une infraction;

Parties will also be able to refer the matter to the Hearing Officer if they feel that they should not be compelled to reply to questions that might force them to admit to an infringement.


Ils sauront être convaincus que, non seulement le projet de loi C-20 brime la liberté du peuple québécois et se veut une espèce de carcan ou une nouvelle loi cadenas, mais adoptée à Ottawa cette fois, ils auront aussi constaté jusqu'à quel point ce gouvernement et le Parti libéral du Canada voulait adopter cette loi dans la hâte et l'empressement, en bafouant les règles les plus élémentaires de la démocratie parlementaire.

They will be persuaded that Bill C-20 curtails their freedom, and is some kind of yoke, or a new padlock act, passed by Ottawa this time. They will also realize how this government and the Liberal Party of Canada wanted this legislation to be passed in a hurry, even if that meant ignoring the most basic rules of parliamentary democracy.


J'incite donc le comité à recommander au Parlement de faire en sorte que la définition d'employé figurant dans la partie II du Code, corresponde avec la définition qui existe déjà dans la partie I du Code pour garantir que les entrepreneurs dépendants auront aussi droit à la protection fondamentale de leur santé et de leur sécurité sur leur lieu de travail.

Therefore, I would recommend to the committee that they forward to Parliament a recommendation that the definition of employee under part II clearly comes in line with the definition that already exists in part I of the code to ensure that dependent contractors are also covered by this basic protection—that is, their health and safety while they're at work.


À court terme, ou dès que le nouveau règlement entrera en vigueur, les consommateurs disposeront de plus d’informations sur la présence de parties non textiles d’origine animale et auront aussi accès à des informations sur la composition complète des produits textiles.

In the short term, or as soon as the new regulation comes into force, consumers will have more information about the presence of non-textile parts of animal origin and will also have access to information on the full composition of textile products.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. considérant que les changements démographiques spectaculaires actuels, aussi bien dans l'Union européenne que dans les pays tiers, auront des conséquences sur le multilatéralisme, du fait que les nouvelles situations, à cause des pressions qu'elles entraînent, requièrent l'adaptation de l'adhésion, du nombre de sièges et des droits de vote dans les organisations multilatérales; considérant qu'en conséquence, l'Union, en vue du rééquilibrage de sa représentation, qui aura inévitablement un effet considérable sur ses États membres, ...[+++]

O. whereas the ongoing dramatic demographic changes, both in and outside the EU, will have consequences for multilateralism, as new realities are creating pressure to call for the adjustment of membership, seats and voting rights in multilateral organisations; whereas, accordingly, the EU, in the context of rebalancing its representation, which will inevitably have a substantial effect on EU countries, should request – by making full use of its diplomatic instruments – a commitment from the emerging economies to constructive and transparent behaviour in the evolving multilateral system, namely in the areas of sustainable development, t ...[+++]


97. invite la haute représentante/vice-présidente à donner la priorité à une mise en œuvre plus efficace des instruments et mécanismes existants pour une protection cohérente et systématique des défenseurs des droits de l'homme; l'invite également, ainsi que tous les commissaires assumant des responsabilités dans le domaine des relations extérieures, à rencontrer systématiquement les défenseurs des droits de l'homme lorsqu'ils sont en déplacement officiel dans les pays tiers et souligne que le soutien à ces personnes devrait absolument faire partie aussi du mandat des représentants spéciaux de l ...[+++]

97. Calls on the HR/VP to prioritise a more effective implementation of the existing tools and mechanisms for coherent and systematic protection of human rights defenders, calls on the High Representative of the European Union and on all Commissioners with responsibilities in the area of External Relations to institutionalise a policy of systematically meeting with human rights defenders when they travel officially in non-EU countries, and underlines that support for human rights defenders should also be imperatively included in the mandate of EU Special Representatives; underlines that both the High Representative and the Special Repre ...[+++]


J’invite donc la Commission et le Conseil à être tout aussi résolus dans leur réponse et à mettre leur timidité de côté afin que la prochaine fois que le Parlement proposera une résolution sur ce sujet, au lieu d’entendre les députés dire avec encore plus d’énergie ce qu’il reste à faire, nous soyons en mesure de féliciter les parties prenantes des progrès, réels et mesurables, qui auront été accomplis.

I therefore urge the Commission and the Council to be equally resolute in their response and to put timidity aside, so that the next time Parliament produces a resolution on this subject, instead of MEPs saying with even greater vigour what still needs to be done, we could be in a position to congratulate all stakeholders on the real and measurable progress that will have been delivered.


La résolution commune n’est rien d’autre qu’un recueil de louanges réactionnaires aux décisions du sommet qui ne fait preuve d’aucune sensibilité à l’égard des conséquences que ces décisions auront non seulement pour l’UE, mais aussi pour le monde. Telles sont les raisons pour lesquelles les députés du parti communiste de Grèce l’ont rejetée.

The joint motion contains nothing more than sickening praise for the summit's decisions and shows absolutely no sign of sensitivity to the consequences which these decision will have both within the EU and in the world as a whole, which is why the MEPs of the Communist Party of Greece voted against it.


Une discipline accrue en matière de soutien des prix agricoles et l'amélioration des possibilités d'accès au marché, convenue par toutes les parties contractantes au GATT, auront aussi des répercussions positives pour les inrérêts commerciaux de l'Union.

Greater agricultural support discipline and improved market access opportunities, agreed by all contracting parties of the GATT, will also have positive repercussions for the Union's trade interests.


Et sur ce, peut-être pour répondre en partie à une question de la sénatrice Ringuette, les fournisseurs de service Internet auront aussi une responsabilité.

When it comes to that — and this may partially answer a question asked by Senator Ringuette — Internet service providers will also have some responsibility.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties auront aussi ->

Date index: 2021-02-14
w