Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document final d'Oslo
Les partis au pouvoir
Les partis de la majorité gouvernementale
Les partis gouvernementaux

Vertaling van "parties armées gouvernementales " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les partis au pouvoir | les partis de la majorité gouvernementale | les partis gouvernementaux

governing/government parties | parties in power/office


Les Canadiens français et le bilinguisme dans les Forces armées canadiennes, tome II : 1969-1987 : Langues officielles : la volonté gouvernementale et la réponse de la Défense nationale

French Canadians and Bilingualism in the Canadian Armed Forces, volume II: 1969-1987: Official Languages: National Defence's Response to the Federal Policy


Document final de la conférence extraordinaire des Etats parties au Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe | document final d'Oslo

Final Document of the Extraordinary Conference of the States Parties to the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe | Oslo Final Document


Arrêté no 6/90 des Affaires du Nord (fermeture d'une partie d'emprise gouvernementale, moitié ouest de la section divisée 33, township 64, rang 26 O.M.P.)

Northern Affairs By-Law No. 6/90 (By-Law to close a portion of Government Road Allowance in the Frac. W 1/2 Section 33, Township 64, Range 26 WPM)


Appel lancé par les États Parties au Traité de Varsovie aux États membres de l'OTAN concernant la conclusion d'un traité sur la renonciation mutuelle à l'emploi de la force armée et le maintien de relations pacifiques

Appeal by the Warsaw Treaty Member States to the NATO Member States Concerning the Conclusion of a Treaty on the Mutual Renunciation of the Use of Armed Force and on the Maintenance of Peaceful Relations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que l'émergence croissante d'acteurs non étatiques, de groupes terroristes et d'autres entités dans les conflits armés pose des défis pour l'application du droit humanitaire international; que toutes les parties à un conflit, y compris les parties armées gouvernementales et non gouvernementales, doivent garantir aux acteurs humanitaires l'accès nécessaire pour aider les populations civiles vulnérables victimes de ce conflit.

whereas the growing emergence of non-state actors, terrorist groups and other entities in armed conflicts poses challenges to the application of international humanitarian law; whereas all parties in a conflict, including state and non-state armed parties, must guarantee humanitarian actors the necessary access to assist vulnerable, conflict-affected civilian populations.


H. considérant que toutes les parties à un conflit, y compris les forces armées gouvernementales et non gouvernementales, doivent garantir aux acteurs humanitaires l'accès nécessaire pour aider les populations civiles vulnérables victimes de ce conflit;

H. whereas all parties in a conflict, including state and non-state armed parties, must guarantee humanitarian actors such access as is necessary for them to assist vulnerable, conflict-affected civilian populations;


H. considérant que toutes les parties à un conflit, y compris les forces armées gouvernementales et non gouvernementales, doivent garantir aux acteurs humanitaires l'accès nécessaire pour aider les populations civiles vulnérables victimes de ce conflit;

H. whereas all parties in a conflict, including state and non-state armed parties, must guarantee humanitarian actors such access as is necessary for them to assist vulnerable, conflict-affected civilian populations;


H. considérant que toutes les parties à un conflit, y compris les forces armées gouvernementales et non gouvernementales, doivent garantir aux acteurs humanitaires l'accès nécessaire pour aider les populations civiles vulnérables victimes de ce conflit;

H. whereas all parties in a conflict, including state and non-state armed parties, must guarantee humanitarian actors such access as is necessary for them to assist vulnerable, conflict-affected civilian populations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin qu'elle soit prête à appliquer un plan de mobilisation comme celui qui fait partie de la politique gouvernementale, l'armée—c'est-à-dire la force régulière et la milice—doivent d'abord subir une restructuration en profondeur.

In order to be prepared to action a mobilization plan, such a plan being part of government policy, the army, regular and militia, must be dramatically restructured.


Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait utiliser immédiatement tous les moyens diplomatiques pour inciter le gouvernement du Sri Lanka et son armée à respecter les droits humains de la population civile tamoule en: a) mettant fin à tout acte de violence contre les civils tamouls, y compris la détention de civils dans des camps militaires, les exécutions extrajudiciaires et les disparitions; b) levant immédiatement la mesure adoptée en septembre 2008 pour interdire à l'Organisation des Nations Unies (ONU) et aux organisations humanitaires internationales de travailler dans le Nord du pays, en laissant ces organisations libr ...[+++]

That, in the opinion of the House, the government should immediately use all diplomatic means to put pressure on the government of Sri Lanka and its military to respect the human rights of the civilian Tamil population, by: (a) ceasing all violence against Tamil civilians, including any detention of civilians in military-camps, extrajudicial killings, and disappearances; (b) immediately lifting the September 2008 ban on United Nations (UN) and international humanitarian organizations from operating in the northern region of the country, in addition to ensuring that these organizations are free from government interference so they may independently super ...[+++]


B. constatant que, le 6 novembre, l'aviation gouvernementale a bombardé les forces françaises de maintien de la paix sur cette zone, faisant 9 morts et 31 blessés, ce qui a amené les Français à détruire la majeure partie de l'armée de l'air du pays et, par contre-coup, les militants progouvernementaux à se précipiter dans les rues d'Abidjan, harcelant et intimidant les étrangers, mettant le feu aux écoles françaises et pillant les biens français,

B. whereas on 6 November 2004, Government aircraft bombed French peacekeeping forces in the area, killing 9 and wounding 31, leading the French to destroy most of the country's air force, leading in turn to pro-government militants taking to the streets in Abidjan, harassing and intimidating foreigners, setting fire to French schools and looting French property,


Les documents qui suivent prouvent que le gouvernement du Canada, l'Ontario et d'autres organismes crédibles savent que le DDT, l'hexachlorure de benzène et d'autres pesticides sont cancérogènes et peuvent aussi causer d'autres maux et maladies terribles. Nous avons une description, par le Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, un organisme fédéral, des effets nocifs du DDT et du benzène, notamment de leurs propriétés cancérogènes; un article citant Johanne Gélinas, commissaire fédérale à l'environnement, selon laquelle on a établi un lien de cause à effet entr ...[+++]

To show that the Canadian government, the Government of Ontario, and other credible organizations agree that DDT, hexachlorobenzene, and other pesticides are carcinogens and cause other terrible illnesses, we have the following: a description from the Canadian Centre for Occupational Health and Safety, a federal government agency, of the harmful effects of DDT and benzene, including the fact that they are carcinogens; an article quoting Johanne Gélinas, the federal environment commissioner, to the effect that pesticides have been linked to lung disease, reproductive problems, birth defects, cancers, developmental disorders, allergic rea ...[+++]


Les problèmes sont devenus si graves que quelques mots suffisent pour les identifier: bois d'oeuvre, crise de l'ESB, étang bitumineux de Sidney, crimes perpétrés avec une arme à feu, droits des victimes, Shawinigate, compétences provinciales, financement de la santé, listes d'attente, financement de l'éducation, financement des forces armées, itinérance, déclin urbain, autonomie gouvernementale, financement des partis politiques, TPS, taxes sur l'essence, taxes pour les transports aériens.

So bad have these problems become that one need only refer to them in a few words. They are softwood lumber, the BSE crisis, Sydney tar ponds, gun crime, victims' rights, Shawinigate, Quebec advertising, provincial jurisdiction, health care funding, waiting lists, education funding, military funding, homelessness, urban decay, self-government, political financing, the GST, gas taxes, airline taxes.


B. regrettant vivement que, malgré les normes internationales fixées par de nombreuses conventions, décisions et résolutions, au moins 120 000 enfants africains, dont de nombreuses filles, prennent part à des conflits militaires sur l'ensemble du continent africain et que, dans le monde entier, presque 300 000 font partie d'armées gouvernementales ainsi que de groupes armés non gouvernementaux, alors qu'ils sont fréquemment âgés de moins de 15 ans,

B. deeply regretting that despite international standards set down in numerous conventions, decisions and resolutions at least 120 000 African children, many of them girls, are taking part in military conflicts throughout the African continent and nearly 300 000 throughout the world in government armies as well as in non government sponsored armed groups, these children frequently being less than 15 years old,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties armées gouvernementales ->

Date index: 2024-05-09
w