à titre subsidiaire, dans l’hypothèse où la demande précédente devait être rejetée, réformer l’article 2, sous g) et sous b), de la décision en ce sens que SKW Stahl-Metallurgie GmbH est solidairement responsable de l’intégralité des amendes fixé
es à l’encontre des requérantes; les requérantes entendent cette demande subsidiaire co
mme le Tribunal l’a entendue aux points 364 et 265 de l’arrêt, à savoir en tant que ten
dant à augmenter la partie de l’amen ...[+++]de infligée aux requérantes qui sera considérée comme payée si SKW s’acquitte de l’amende qui lui a été infligée par la Commission; in the
alternative, in the event that the foregoing claim is dismissed, amend Article 2(g) and (h) of the decision, so that SKW Stahl-Metallurgie GmbH is jointly and severally liable for the full amount of the fine imposed on the appellants; the appellants understand this alternative claim in the way the General Court has understood it in paragraphs 264 and 265 of the judgment, namely as an alternative claim for an increase in the proportion of the fine imposed on the appellants, which
is considered to be paid when SKW pays the fine
...[+++]imposed on them by the Commission.