Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partie la très grande majorité des quelque 100 amendements " (Frans → Engels) :

N'oubliez pas que la très grande majorité, au dessus de 85 p. 100 de ceux qui sont partis, l'a fait volontairement avec un programme du gouvernement.

We have to remember that the vast majority, over 85 per cent, of those who left did so voluntarily under a government program.


Ensuite, dans sa position commune du 20 novembre 2001, le Conseil a approuvé en tout ou en partie la très grande majorité des quelque 100 amendements du Parlement.

In its common position of 20 November 2001, the Council subsequently approved in full or in part the overwhelming majority of Parliament's over 100 amendments.


Aux dernières nouvelles, des 200 délinquants dangereux déclarés depuis la dernière révision majeure de la partie XXIV, promulguée le 1 août 1997, plus de 90 p. 100 des déclarations concernaient des infractions sexuelles, et la grande majorité relevaient des trois infractions visées, soit quelque 80 p. 100. Je ferai ...[+++]

At last count, of the 200 designated dangerous offenders since the last major revision to part XXIV, proclaimed August 1, 1997, over 90% of the designations were for sexual offences, and the vast majority were for the three listed offences, I believe about 80%. I would also point out that the Crown success rate for such applications is extremely high, over 90% in most provinces.


Au terme de très longues négociations, la grande majorité des parties intéressées sont tombées d'accord sur les prescriptions détaillées décrites dans l'amendement déposé par votre rapporteur.

After protracted negotiations the vast majority of the parties concerned accept the detailed requirements as described in your rapporteur's proposed amendment.


J'avais également déclaré dans une lettre à la ministre que des situations semblables existaient dans certaines parties de la Colombie-Britannique et des États-Unis et que, sauf quelques rares exceptions, la très grande majorité des expériences s'étaient soldées par des échecs.

I had also said in a letter to the minister that similar situations were in existence in parts of British Columbia and the United States and except for the odd success story the overwhelming result of these existing experiences was failure.


Cela donne un taux d'acceptation effectif de 49 p. 100, ou un taux de refus effectif de 51 p. 100. Même les plus ardents défenseurs de réfugiés ne prétendent pas que la totalité ou la majorité des demandes correspondant à ce chiffre de 51 p. 100 ont été refusées à tort par la Section de protection des réfugiés — ce serait peut-être le cas de 10 ou de 15 p. 100. Par quelque bout que vous preniez la chose, la ...[+++]

That is an effective acceptance rate of 49 per cent, or an effective refusal rate of 51 per cent. Not even the most ardent refugee advocates are suggesting that all or most of that 51 per cent figure were incorrectly refused by the Refugee Protection Division — perhaps 10 per cent or 15 per cent. Anyway you look at it, the overwhelming majority of 51 per cent were correctly refused by the RPD.


En ce qui concerne la grande majorité des entreprises visées, à savoir celles occupant moins de 50 personnes - soit donc quelque 11.700 entreprises - et pour autant que les règles européennes en leur faveur soient respectées - à savoir un plafond d'aide de 100.000 Ecus sur une période maximale de trois ans - M. Van Miert a clairement indiqué aux autorités françaises que cette ...[+++]

As regards the great majority of the firms concerned, namely those with fewer than 50 employees (i.e. some 11 700 firms) and provided that the Community rules applying to them are observed (i.e. an aid ceiling of ECU 100 000 over a maximum period of three years), Mr Van Miert made it clear to the French authorities that he had no objections to this aspect of the case: indeed, such aid did not even have to be formally notified to the Commission. Furthermore, the Commission wholeheartedly supports the objective of creating jobs, particu ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie la très grande majorité des quelque 100 amendements ->

Date index: 2024-04-24
w