Si la Commission fournit un avis motivé concernant une infraction pour non-respect des conditions prévues au paragraphe 1, point a), ou si les conditions énoncées au paragraphe 1, point b), ou au paragraphe 1, point c), ne sont pas remplies de manière satisfaisante, la décision de suspendre totalement ou en partie le soutien financier de l'Union peut être prise, conformément à la procédure d'examen visée à l'article 9, paragraphe 2.
If there is a reasoned opinion by the Commission in respect of an infringement for non-compliance with conditionality referred to in paragraph 1(a) or if conditionalities referred to in paragraph 1(b) or 1(c) is not satisfactory, the decision on suspension of part or of all of the Union financial assistance may be taken in accordance with the examination procedure referred to in Article 9(2).