Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
BC Conservative Party
BC Conservatives
BCCP
British Anti Lewisite
British Anti-Lewisite
British Columbia Conservative Party
British Columbia Social Credit Party
British antilewisite
Constitution d'un parti
Création d'un parti
Cuir chevelu
Delirium tremens
Dimercaprol
Dimercaptopropanol
Dissolution d'un parti
Dithio-2-3-propanol
Dithioglycérol
Dithiopropanol
Démence alcoolique SAI
Formation politique
Hallucinose
Interdiction d'un parti
Jalousie
Mauvais voyages
Organisation des partis
Paranoïa
Parti conservateur de la Colombie-Britannique
Parti de l'Union nationale pour l'indépendance
Parti national unifié de l'indépendance
Parti uni de l'indépendance nationale
Parti uni pour l'indépendance nationale
Parti unifié de l'indépendance nationale
Partis politiques
Programme constitutif d'un parti
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie
UNIP

Vertaling van "partie de british " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
British Columbia Conservative Party [ BCCP | BC Conservative Party | BC Conservatives | Parti conservateur de la Colombie-Britannique ]

British Columbia Conservative Party [ BCCP | BC Conservative Party | BC Conservatives ]


British Columbia Social Credit Party

British Columbia Social Credit Party [ Socreds | British Columbia Social Credit League ]


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

ear [any part] eye with other parts of face, head and neck lip nose (septum) scalp [any part] temple (region)


partis politiques [ formation politique ]

political parties [ political party ]


2,3-bis(sulfanyl)propan-1-ol [ dimercaprol | dimercapto-2,3 propanol-1 | dimercaptopropanol | 2,3-dimercaptopropanol | dithiopropanol | dithio-2-3-propanol | dithioglycérol | British Anti Lewisite | British antilewisite | British Anti-Lewisite ]

2,3-bis(sulfanyl)propan-1-ol [ dimercaprol | British Anti-Lewisite | British antilewisite | 2,3-dimercaptopropanol | 1,2-dithioglycerol | antilewisite | 2-3-dithiopropanol ]


constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]

formation of a party [ creation of a party | dissolution of a party | founding of a party | prohibition of a party ]


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

Combined traumatic amputation of (part of) finger(s) with other parts of wrist and hand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


organisation des partis

party organisation [ party organization ]


Parti de l'Union nationale pour l'indépendance | Parti national unifié de l'indépendance | Parti uni de l'indépendance nationale | Parti uni pour l'indépendance nationale | Parti unifié de l'indépendance nationale | UNIP [Abbr.]

United National Independence Party | UNIP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Partie requérante: British Airways plc (Harmondsworth, Royaume-Uni) (représentants: initialement K. Lasok, QC, R. O’Donoghue, barrister, et B. Louveaux, solicitor, puis R. O’Donoghue, B. Louveaux et J. Turner, QC)

Applicant: British Airways plc (Harmondsworth, United Kingdom) (represented initially by K. Lasok QC, R. O’Donoghue, Barrister, and B. Louveaux, Solicitor, and subsequently by R. O’Donoghue, B. Louveaux and J. Turner QC)


Partie requérante: British Telecommunications plc (représentants: J. Holmes, Barrister, H. Legge QC)

Appellant: British Telecommunications plc (represented by: J. Holmes, Barrister, and H. Legge QC)


Quatre accords de coopération sont actuellement en vigueur entre les États membres et l'Union européenne et, respectivement, Philip Morris International (PMI), Japan Tobacco International (JTI), Imperial Tobacco Limited (ITL) et British American Tobacco (BAT). L'accord avec PMI expire en juillet 2016, ce qui nécessite que les parties se réunissent sous peu afin d'examiner l'opportunité de renouveler ou non l'accord de coopération.

Four cooperation agreements are currently in force between the Member States and the EU and, respectively, Philip Morris International (PMI), Japan Tobacco International (JTI), Imperial Tobacco Limited (ITL) and British American Tobacco (BAT).The agreement with PMI is due to expire in July 2016 and requires the parties to meet soon with a view to exploring whether this cooperation agreement should be renewed.


Partie requérante: British Aggregates Association (Lanark, Royaume-Uni) (représentants: C. Pouncey, J. Coombes, solicitors, et L. Van den Hende, avocat)

Applicant: British Aggregates Association (Lanark, United Kingdom) (represented by: C. Pouncey, J. Coombes, Solicitors, and L. Van den Hende, lawyer)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autres parties à la procédure devant la chambre de recours de l’OHMI, intervenant devant le Tribunal: British Sky Broadcasting Group plc (Isleworth, Royaume-Uni); et Sky IP International Ltd (Isleworth) (représentants: J. Barry, solicitor, R. Heine et M. Plesser, avocats)

Other parties to the proceedings before the Board of Appeal of OHIM, interveners before the General Court: British Sky Broadcasting Group plc (Isleworth, United Kingdom); and Sky IP International Ltd (Isleworth) (represented by: J. Barry, Solicitor, R. Heine and M. Plesser, lawyers)


Partie requérante: British Airways plc (Harmondsworth, Royaume-Uni) (représentants: K. Lasok, QC, R. O’Donoghue, barristers, et B. Louveaux, solicitor)

Applicant: British Airways plc (Harmondsworth, United Kingdom) (represented by: K. Lasok, QC, R. O’Donoghue, Barristers, and B. Louveaux, Solicitor)


- Monsieur le Président, en tant que député non-inscrit, je m’exprime, bien sûr, en mon nom personnel, mais aussi au nom de certains de mes collègues, pas mes collègues néerlandais du PVV, mais mes collègues du Front national, du parti bulgare Attack, du parti autrichien FPÖ, du parti britannique British National Party , du parti hongrois Jobbik et du Vlaams Belang flamand.

– (FR) Mr President, as a non-attached Member I speak, of course, on my own behalf, but also on behalf of some of my colleagues, not my Dutch colleagues from the PVV , but my colleagues from the Front National, from the Bulgarian Ataka party, from the Austrian FPÖ party, from the British National Party, from the Hungarian Jobbik party and from the Flemish Vlaams Belang party.


- Monsieur le Président, en tant que député non-inscrit, je m’exprime, bien sûr, en mon nom personnel, mais aussi au nom de certains de mes collègues, pas mes collègues néerlandais du PVV, mais mes collègues du Front national, du parti bulgare Attack, du parti autrichien FPÖ, du parti britannique British National Party, du parti hongrois Jobbik et du Vlaams Belang flamand.

– (FR) Mr President, as a non-attached Member I speak, of course, on my own behalf, but also on behalf of some of my colleagues, not my Dutch colleagues from the PVV, but my colleagues from the Front National, from the Bulgarian Ataka party, from the Austrian FPÖ party, from the British National Party, from the Hungarian Jobbik party and from the Flemish Vlaams Belang party.


La BBC, connue également sous le nom de British Brainwashing Corporation (société britannique de lavage de cerveau), agit au mépris des obligations d’impartialité de sa charte, et exclut les représentants de notre parti, tout en faisant gratuitement une publicité massive pour le parti qui sert de soupape de sécurité à l’ordre établi.

The BBC, also known as the British Brainwashing Corporation, acts in contempt of its charter’s obligations of impartiality, and it excludes representatives of our own party, whilst giving gratuitously excessive publicity to the Establishment Safety Valve Party.


En effet, il est de jurisprudence constante que si le droit de propriété fait partie des principes généraux du droit communautaire, il ne s'agit pas d'un droit absolu et il doit être considéré par rapport à ses fonctions sociales; par conséquent, des restrictions peuvent être apportées à l'exercice de ce droit, à condition qu'elles répondent effectivement à des objectifs d'intérêt général poursuivis par la Communauté et ne constituent pas, au regard du but poursuivi, une intervention démesurée et intolérable qui porterait atteinte à la substance même des droits ainsi garantis (affaire C-491/01 British ...[+++]

Indeed, as the Court has consistently held, "while the right of property forms part of the general principles of Community law, it is not an absolute right and must be viewed in relation to its social function and whereas, consequently, its exercise may be restricted, provided that those restrictions in fact correspond to objectives of general interest pursued by the Community and do not constitute a disproportionate and intolerable interference, impairing the very substance of the rights guaranteed" (Case C-491/01 British American Tobacco (I ...[+++]


w