Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directeur général délégué
Directrice générale déléguée
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
P.-D. G.
P.-d. g.
PDG
Pdg
Premier vice-président
Première vice-présidente
Président
Président d'assemblée
Président de l'assemblée
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée de paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'assemblée générale de paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la Fédération des paroisses
Président de la paroisse
Président de la société catholique romaine
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président de parti politique
Président de séance
Président des comités pléniers
Président du Conseil de paroisse
Président du Synode
Président du caucus du parti du gouvernement
Président du conseil d'administration
Président du conseil de paroisse
Président du conseil et chef de la direction
Président du conseil et directeur général
Président du conseil paroissial
Président du parti
Président et chef de la direction
Président et chef de la direction générale
Président-directeur général
Présidente
Présidente d'assemblée
Présidente de l'assemblée
Présidente de parti politique
Présidente de séance
Présidente des comités pléniers
Présidente du conseil d'administration
Présidente du conseil et chef de la direction
Présidente du conseil et directrice générale
Présidente et chef de la direction
Présidente et chef de la direction générale
Présidente-directrice générale
Pédégère
Pédégé
Pédégée
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président directeur
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-président exécutif
Vice-président à la direction
Vice-président-directeur
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente directrice
Vice-présidente et présidente des comités pléniers
Vice-présidente exécutive
Vice-présidente à la direction
Vice-présidente-directrice

Vertaling van "partie au président " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
président de parti politique [ présidente de parti politique ]

political party president


président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administration | pédégé | pédégée | pédégère

president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager


président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly




président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


président de paroisse (1) | président de la paroisse (2) | président du Conseil de paroisse (3) | président de l'assemblée générale de paroisse (4) | président de l'assemblée de paroisse (5) | président du conseil paroissial (6)

President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly


vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive

executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president


président du caucus du parti du gouvernement

Chair of the Government Caucus


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]


président | présidente | président d'assemblée | présidente d'assemblée | président de l'assemblée | présidente de l'assemblée | président de séance | présidente de séance

chairperson | chairman | chairwoman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51 (1) Dès que possible après réception par la Commission de l’avis que lui adresse, en vertu de l’article 50, l’une des parties, le président en envoie copie à l’autre partie. Celle-ci, dans les sept jours suivant la réception de cette pièce, signale par écrit au président toute autre question susceptible d’être incluse dans une décision arbitrale et au sujet de laquelle elle demande l’arbitrage, pour le motif que cette question a fait l’objet de négociations avant la première demande d’arbitrage sans que les parties puissent s’enten ...[+++]

51 (1) If notice under section 50 is received by the Board from any party requesting arbitration, the Chairperson shall as soon as feasible send a copy of the notice to the other party, who shall within seven days after receipt of it advise the Chairperson, by notice in writing, of any matter, additional to the matters specified in the notice under section 50, that was a subject of negotiation between the parties during the period before the arbitration was requested but on which the parties were unable to reach agreement and in respect of which, being a matter that may be embodied in an arbitral award, that other party requests arbitrat ...[+++]


À cette occasion, les deux partis d’opposition ont soutenu qu’un accord avait été conclu aux termes de l’article du Règlement, et que le gouvernement n’y était pas partie; la présidence a statué que l’initiative de l’annonce de tout accord ou de l’absence d’accord revient clairement au gouvernement (c’est-à-dire à un ministre), qui doit être partie à tout accord et dont l’appui est signifié par le fait qu’il intervient aux termes de cet article du Règlement.

On this occasion, the two parties in opposition contended that an agreement had been reached pursuant to the rule, to which the government was not a party; however, the Chair ruled that the initiative of announcing any agreement or lack thereof is clearly with the government (i.e., a Minister), who must be party to any agreement and whose support is signified by his or her rising under the terms of the Standing Order.


Lors de nos missions ministérielles, où nous avons rencontré la société civile et les partis politiques qui s’opposaient aux élections qui allaient venir en novembre, nous avons vu des signes. Sans la participation de l'OEA, la commission multipartite — y compris des membres du propre parti du président Zelaya — a réorganisé l’Accord de San José du président Arias dans le nouvel accord San José–Tegucigalpa pour résoudre la crise.

On our ministerial missions when we met with civil society and the political parties that were contesting the upcoming elections in November, we saw some signs in the all-party commission including members of President Zelaya's own party that without OAS involvement reshaped President Arias' San Jose accord into the San Jose Tegucigalpa accord to resolve the crisis.


Nous avons vu se faire nommer au Sénat des partisans très proches du parti, des présidents du financement, des présidents nationaux du financement, des hauts stratèges du parti, des membres du personnel du parti, des conseillers en communications du parti, des candidats qui avaient perdu aux élections, des journalistes à tendance conservatrice, etc.

We have seen well-connected party partisans throughout the Senate appointments, including fundraising chairs, national fundraising chairs, top strategists, Conservative staffers, Conservative communications advisers, failed candidates, Conservative-leaning journalists and so on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Swoboda, vous avez très légèrement pris à partie le président Barroso pour sa politique, mais permettez-moi de rappeler ce que notre groupe affirme déjà depuis quelques temps: si nous voulons éviter que les politiques du Président Barroso regagnent la majorité de cette Assemblée, nous devons non seulement remporter ces élections, mais aussi proposer un autre candidat, ce à quoi votre groupe se refuse.

Mr Swoboda, you very slightly laid into President Barroso for his politics, but I would like to repeat to you what our group has already been saying for some time: if we want to avoid President Barroso’s policies regaining the majority in this Parliament, not only must we win the elections but we must also put forward another candidate; something that your group refuses to do.


J'allais donc proposer que nous autorisions un membre du parti du président à faire partie du Sous-comitéLe président est non partisan.

So I was going to make a suggestion that we allow a member from the chair's party to be at the steering committeeThe chair is non-partisan.


– (NL) Madame la Présidente, si tous les partis ont une chance égale de remporter des sièges aux élections au Belarus, il y a toutes les chances que le parti du président au pouvoir, M. Loukachenko, en remportera le plus.

– (NL) Madam President, if all parties have an equal chance of winning seats in elections in Belarus, there is every chance that the party of the incumbent President, Alexander Lukashenko, will win the most.


55. regrette que les élections législatives anticipées tenues le 16 décembre 2007 n'ont pas satisfait à une série d'engagements pris dans le cadre de l'OSCE; souligne que, d'après l'OSCE, les élections ont en général constitué une occasion manquée et un recul par rapport aux élections de 2005, et n'ont pas répondu aux attentes des citoyens quant à une consolidation du processus électoral; se déclare particulièrement préoccupé par le système de double majorité qui a maintenu en dehors du nouveau parlement le principal parti d'opposition, donnant par conséquent au parti du Président ...[+++]

55. Regrets that the pre-term parliamentary elections held on 16 December 2007 failed to meet a number of OSCE commitments; stresses that, according the OSCE, the elections, overall, represented a missed opportunity and a step backward compared to the 2005 elections, and fell short of public expectations for further consolidation of the election process; expresses its concern, in particular, at the double-threshold mechanism that kept out of the new parliament the strongest opposition party, thus giving President Bakiyev's party an overwhelming majority; calls on the Kyrgyz authorities, in this regard, to take the necessary measures i ...[+++]


55. regrette que les élections législatives anticipées tenues le 16 décembre 2007 n'ont pas satisfait à une série d'engagements pris dans le cadre de l'OSCE; souligne que, d'après l'OSCE, les élections ont en général constitué une occasion manquée et un recul par rapport aux élections de 2005, et n'ont pas répondu aux attentes des citoyens quant à une consolidation du processus électoral; se déclare particulièrement préoccupé par le système de double majorité qui a maintenu en dehors du nouveau parlement le principal parti d'opposition, donnant par conséquent au parti du Président ...[+++]

55. Regrets that the pre-term parliamentary elections held on 16 December 2007 failed to meet a number of OSCE commitments; stresses that, according the OSCE, the elections, overall, represented a missed opportunity and a step backward compared to the 2005 elections, and fell short of public expectations for further consolidation of the election process; expresses its concern, in particular, at the double-threshold mechanism that kept out of the new parliament the strongest opposition party, thus giving President Bakiyev's party an overwhelming majority; calls on the Kyrgyz authorities, in this regard, to take the necessary measures i ...[+++]


L’Espagne est gouvernée par le parti socialiste, qui est le parti du président de cette Assemblée, M. Borrell - ce que personne parmi nous n’ignore, dans la mesure où il ne fait rien pour le cacher.

Spain is governed by the Socialist Party, which is the Party of the President of this House, Mr Borrell, as we all know, since he does nothing to hide it.


w