Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne particulièrement vulnérable
ZMPS
ZMPV
Zone maritime particulièrement sensible
Zone maritime particulièrement vulnérable

Traduction de «particulièrement vulnérables puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone maritime particulièrement sensible | zone maritime particulièrement vulnérable | ZMPS [Abbr.] | ZMPV [Abbr.]

Particularly Sensitive Sea Area | PSSA [Abbr.]


personne particulièrement vulnérable

especially sensitive plaintiff


Réunion des experts juridiques sur les zones maritimes particulièrement vulnérables

Meeting of Legal Experts on Particularly Sensitive Sea Areas


Directives pour la désignation de zones spéciales et l'identification de zones maritimes particulièrement vulnérables

Guidelines for the Designation of Special Areas and the Identification of Particularly Sensitive Sea Areas


Critères pour la désignation de zones spéciales et de zones maritimes particulièrement vulnérables

Criteria for Identifying Special Areas and Particularly Sensitive Sea Areas
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela nous rend particulièrement vulnérables, puisque nous dépendons de ces espèces pour nos aliments.

This makes us particularly vulnerable because of our reliance on these species for food.


D. considérant que les travailleurs migrants qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant que travailleurs domestiques, sont susceptibles d'être exposés à des discriminations multiples puisque leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; qu'il convient d'œuvrer pour minimiser les mauvais traitements, le paiement irrégulier et les actes de violence ou les abus sexuels envers les travailleurs migrants; que les intéressés sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'ils ont un accès restreint aux services publics ou rencontrent des difficulté ...[+++]

D. whereas migrant workers taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to multiple discrimination, since they often work under poor, irregular conditions; whereas efforts should be made to minimise mistreatment of, irregular payments to and acts of violence or sexual abuse against migrant workers; whereas they are often unaware of their rights, have restricted access to public services or face problems accessing them, have limited knowledge of the local language and lack social networks; and whereas domestic workers accompanying their employers from a third country are particularly vulnerabl ...[+++]


D. considérant que les travailleurs migrants qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant que travailleurs domestiques, sont susceptibles d'être exposés à des discriminations multiples puisque leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; qu'il convient d'œuvrer pour minimiser les mauvais traitements, le paiement irrégulier et les actes de violence ou les abus sexuels envers les travailleurs migrants; que les intéressés sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'ils ont un accès restreint aux services publics ou rencontrent des difficulté ...[+++]

D. whereas migrant workers taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to multiple discrimination, since they often work under poor, irregular conditions; whereas efforts should be made to minimise mistreatment of, irregular payments to and acts of violence or sexual abuse against migrant workers; whereas they are often unaware of their rights, have restricted access to public services or face problems accessing them, have limited knowledge of the local language and lack social networks; and whereas domestic workers accompanying their employers from a third country are particularly vulnerabl ...[+++]


D. considérant que les travailleurs migrants qui acceptent des emplois temporaires peu qualifiés, à la périphérie du marché du travail, ou des emplois en tant que travailleurs domestiques, sont susceptibles d'être exposés à des discriminations multiples puisque leurs conditions de travail sont souvent médiocres et irrégulières; que le fait que ces travailleurs sont souvent des migrants sans papiers les expose davantage à de mauvais traitements, à un paiement irrégulier de leur travail ainsi qu'à des violences ou des abus sexuels; que les intéressés sont souvent dans l'ignorance de leurs droits, qu'ils ont un accès restreint aux service ...[+++]

D. whereas migrant workers taking low-skilled temporary jobs on the periphery of the labour market or jobs as domestic workers may be exposed to multiple discrimination, since they often work under poor, irregular conditions; whereas the fact that many of these workers are undocumented migrants means that they are more likely to be mistreated, paid irregularly or subjected to violence or sexual abuse; whereas they are often unaware of their rights, have restricted access to public services or face problems accessing them, have limited knowledge of the local language and lack social networks; whereas undocumented workers do not dare to contact the authorities to seek protection, claim their rights or access health services because they fe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous sommes particulièrement vulnérables, puisque la majeure partie du gaz est fourni via l’Ukraine.

We are particularly vulnerable since most gas is supplied via Ukraine.


Ces mesures sont importantes puisque 85 p. 100 du commerce international du Canada, dont dépend beaucoup le pays, se fait avec les États-Unis. En matière de santé, le budget de 2006 prévoit 1 milliard de dollars sur cinq ans pour améliorer la capacité du Canada à réagir en cas de pandémie ou d'autres urgences sanitaires face auxquelles les aînés sont particulièrement vulnérables.

This is important since 85% of Canada's trade, and we are a trading nation, is primarily with the U.S. In terms of health, budget 2006 provides $1 billion over the next five years to improve Canada's ability to respond to a pandemic or other health emergencies to which seniors may be particularly vulnerable.


Les pays de la zone circumpolaire comme le Canada seront particulièrement vulnérables, puisque l’effet de réchauffement sera plus prononcé dans les régions situées à des latitudes élevées.

Because the warming effect will be amplified at high latitudes, circumpolar countries such as Canada will be particularly vulnerable.


Ces victimes peuvent même éprouver beaucoup de difficulté à présenter un témoignage complet et sincère. Cela est particulièrement vrai pour les enfants qui ont été victimes d'agressions sexuelles ou pour les personnes handicapées vulnérables puisque ce sont les justiciables qui connaissent le moins le système de justice et qui comprennent insuffisamment le processus judiciaire.

This is especially true for victims of child sexual abuse or those vulnerable with a disability since they are the least familiar with the justice system and may not fully understand or comprehend the court process.


Les densités localisées des espèces de la deuxième catégorie les rendent particulièrement vulnérables à la pêche, puisque les taux de capture peuvent être élevés, pour des populations très faibles.

The local densities of these latter species make them particularly vulnerable to fishing as high catch rates can be obtained from very small populations.


Troisièmement, l'abrogation de l'article 13 laisserait les femmes et les personnes handicapées particulièrement vulnérables puisque les dispositions du Code criminel interdisant les diverses formes de propagande haineuse n'offrent aucune protection fondée sur le sexe ou la déficience.

Third, repeal of section 13 would leave women and disabled persons in particular especially vulnerable because the Criminal Code provisions prohibiting various forms of hate propagation offer no protection on the basis of sex or disability.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement vulnérables puisque ->

Date index: 2025-08-19
w