Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Point le plus dangereux
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible
Travailleur exposé à des risques particuliers
ZMPS
ZMPV
Zone maritime particulièrement sensible
Zone maritime particulièrement vulnérable

Traduction de «particulièrement sensibles étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zone maritime particulièrement sensible | zone maritime particulièrement vulnérable | ZMPS [Abbr.] | ZMPV [Abbr.]

Particularly Sensitive Sea Area | PSSA [Abbr.]


travailleur exposé à des risques particulièrement sensibles | travailleur exposé à des risques particuliers

worker at particular risk | worker at particularly sensitive risk


point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


Formation de personnel spécialisé, une attention particulière étant accordée à la formation de personnel spécialisé féminin

Training of Specialized Personnel, with Special Attention to ensure the Training of Women Specialists


Dispositifs de commande électrique automatiques à usage domestique et analogue – Partie 2 : Règles particulières pour les dispositifs de commande électrique automatiques sensibles à la pression y compris les prescriptions mécaniques

Automatic Electrical Controls for Household and Similar Use – Part 2: Particular Requirements for Automatic Electrical Pressure Sensing Controls Including Mechanical Requirements


Sécurité des machines – Équipements de protection électro-sensibles – Partie 2 : Prescriptions particulières à un équipement utilisant des dispositifs protecteurs optoélectroniques actifs (AOPD)

Safety of Machinery – Electro-Sensitive Protective Equipment – Part 2: Particular Requirements for Equipment Using Active Opto-Electronic Protective Devices (AOPDs)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une exposition répétée au plomb par la mise en bouche d'articles contenant du plomb ou ses composés peut entraîner des effets graves et irréversibles sur le comportement et le développement neurologiques, auxquels les enfants sont particulièrement sensibles étant donné que leur système nerveux central est encore en développement.

Repeated exposure to lead from mouthing of articles containing lead or its compounds can result in severe and irreversible neurobehavioural and neurodevelopmental effects to which children are particularly sensitive given that their central nervous system is still under development.


Une exposition répétée au plomb par la mise en bouche d'articles contenant du plomb ou ses composés peut entraîner des effets graves et irréversibles sur le comportement et le développement neurologiques, auxquels les enfants sont particulièrement sensibles étant donné que leur système nerveux central est encore en développement.

Repeated exposure to lead from mouthing of articles containing lead or its compounds can result in severe and irreversible neurobehavioural and neurodevelopmental effects to which children are particularly sensitive given that their central nervous system is still under development.


Afin de garantir la participation appropriée du Parlement européen et du Conseil à la deuxième phase d'application du mécanisme de réciprocité, étant donné la nature politique particulièrement sensible que revêt la suspension de l'exemption de l'obligation de visa pour tous les ressortissants d'un pays tiers figurant sur la liste de l'annexe II du règlement (CE) no 539/2001 et ses implications horizontales pour les États membres, les pays associés à l'espace Schengen et l'Union elle-même, en particulier pour leurs relations extérieures et pour le fonction ...[+++]

In order to ensure the adequate involvement of the European Parliament and of the Council in the second phase of application of the reciprocity mechanism, given the particularly sensitive political nature of the suspension of the exemption from the visa requirement for all the nationals of a third country listed in Annex II to Regulation (EC) No 539/2001 and its horizontal implications for the Member States, the Schengen associated countries and the Union itself, in particular for their external relations and for the overall functioning of the Schengen area, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of t ...[+++]


Une exposition répétée au plomb peut entraîner des effets graves et irréversibles sur le comportement et le développement neurologiques, auxquels les enfants sont particulièrement sensibles étant donné que leur système nerveux central est encore en développement.

Such repeated exposure to lead can result in severe and irreversible neurobehavioural and neurodevelopmental effects, to which children are particularly sensitive given that their central nervous system is still under development.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une exposition répétée au plomb peut entraîner des effets graves et irréversibles sur le comportement et le développement neurologiques, auxquels les enfants sont particulièrement sensibles étant donné que leur système nerveux central est encore en développement.

Such repeated exposure to lead can result in severe and irreversible neurobehavioural and neurodevelopmental effects, to which children are particularly sensitive given that their central nervous system is still under development.


Afin de garantir la participation appropriée du Parlement européen et du Conseil à la deuxième phase d'application du mécanisme de réciprocité, étant donné la nature politique particulièrement sensible que revêt la suspension de l'exemption de l'obligation de visa pour tous les ressortissants d'un pays tiers figurant sur la liste de l'annexe II du règlement (CE) no 539/2001 et ses implications horizontales pour les États membres, les pays associés à l'espace Schengen et l'Union elle-même, en particulier pour leurs relations extérieures et pour le fonction ...[+++]

In order to ensure the adequate involvement of the European Parliament and of the Council in the second phase of application of the reciprocity mechanism, given the particularly sensitive political nature of the suspension of the exemption from the visa requirement for all the nationals of a third country listed in Annex II to Regulation (EC) No 539/2001 and its horizontal implications for the Member States, the Schengen associated countries and the Union itself, in particular for their external relations and for the overall functioning of the Schengen area, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of t ...[+++]


Étant donné que les solutions de transport intermodal sont plus complexes et plus difficiles à mettre en œuvre qu’un simple système de transport par la route, le programme a été particulièrement sensible aux effets de la crise économique.

Since intermodal transport solutions are more complex and difficult to implement than a pure road transportation system, the programme has been particularly sensitive to the effects of the economic crisis.


Le développement de technologies de propulsion innovantes devrait être particulièrement encouragé, étant donné qu'elles génèrent des émissions sensiblement moins importantes que les voitures particulières traditionnelles, ce qui promeut la compétitivité à long terme de l'industrie européenne et la création d'emplois de qualité.

The development of innovative propulsion technologies should particularly be promoted, as they result in significantly lower emissions than traditional passenger cars. In this way, the long-term competitiveness of the European industry is promoted and more high-quality jobs are created.


Le développement de technologies de propulsion innovantes devrait être particulièrement encouragé, étant donné qu'elles génèrent des émissions sensiblement moins importantes que les voitures particulières traditionnelles, ce qui promeut la compétitivité à long terme de l'industrie européenne et la création d'emplois de qualité.

The development of innovative propulsion technologies should particularly be promoted, as they result in significantly lower emissions than traditional passenger cars. In this way, the long-term competitiveness of the European industry is promoted and more high-quality jobs are created.


(13) Étant donné que la responsabilité d'identifier et de classifier les résultats des comparaisons transmises par l'unité centrale, ainsi que de verrouiller les données concernant des personnes admises et reconnues comme réfugiées incombe aux seuls États membres, et que cette responsabilité a trait au domaine particulièrement sensible du traitement des données à caractère personnel et est susceptible d'affecter l'exercice des libertés individuelles, il y a des raisons spécifiques pour que le Conseil se réserve l'exercice de certaines ...[+++]

(13) Since the Member States alone are responsible for identifying and classifying the results of comparisons transmitted by the Central Unit as well as for the blocking of data relating to persons admitted and recognised as refugees and since this responsibility concerns the particularly sensitive area of the processing of personal data and could affect the exercise of individual freedoms, there are specific grounds for the Council reserving for itself the exercise of certain implementing powers, relating in particular to the adoption of measures ensuring the safety and reliability of such data.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement sensibles étant ->

Date index: 2023-03-04
w