Si, à l'évidence, toutes les fraudes commises aux dépens de la Communauté ne sont pas à imputer à des organisations et réseaux criminels (la fraude à petite échelle règne dans certains secteurs du budget), les fraudes de grande ampleur, particulièrement préjudiciables font donc l'objet de l'attention particulière de l'UCLAF.
Though obviously not all fraud committed to the detriment of the EC is the work of criminal organisations and networks (small, piecemeal fraud is rife in some areas of the budget), the larger and most damaging frauds are, hence UCLAF's special attention to this area.