Il convient dès lors d'exiger catégoriquement ce qui a été prévu par les rapporteurs, à savoir la communautarisation - le transfert dans le premier pilier-, le contrôle approprié par le Parlement européen, l'affectation budgétaire au niveau européen et, tout particulièrement, le transfert de compétences opérationnelles, après contrôle adéquat.
We must therefore press home the demand for those things envisaged by the rapporteurs – communitisation, that is to say, transfer to the first pillar; control, as is necessary, by Parliament; allocation of the budget to the European level, and, most essentially, the transfer, subject to appropriate controls, of operational competences.