Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive
Période particulièrement intense

Vertaling van "particulièrement intenses depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and internal preferences, by chronic feelings of emptiness, by intense ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Nos relations bilatérales ont été particulièrement intenses depuis notre dernier Conseil d'Association en juin 2015.

‘Our bilateral relations have been particularly strong since the last meeting of the Association Council in June 2015.


Cela est particulièrement le cas maintenant, avec les changements climatiques que nous connaissons, à un moment où les Grands Lacs sont à leur plus bas niveau depuis des décennies et où les incendies de forêts—tout comme l'avaient prévu les modèles de changements climatiques—surviennent plus tôt dans la saison et sont à la fois plus fréquents et plus intenses.

This is particularly so now, when climate change is upon us, when the Great Lakes are at their lowest levels in decades, and when forest fires—just as the climate change models said—occur earlier in the season and are more frequent and more intense.


- Monsieur le Président, un mot d’abord et d’emblée pour remercier mes collègues rapporteurs fictifs, qui sont présents, M. Bushill-Matthews, Mme McAvan, Mme Evans, Mme Sinnott, Mme Belohorská, avec qui les contacts, je dois dire, ont été particulièrement intenses et fructueux depuis ma désignation comme rapporteur, il y a neuf mois maintenant.

– (FR) Mr President, I should like straightaway to start by thanking my fellow shadow rapporteurs, who are present: Mr Bushill-Matthews, Mrs McAvan, Mrs Evans, Mrs Sinnott and Mrs Belohorská. I must say that my contact with them has been particularly intense and fruitful since my appointment as rapporteur, nine months ago.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, comme nous tenons depuis des semaines et des mois des débats hautement théoriques et particulièrement intenses sur la politique européenne de voisinage, nous pouvons maintenant constater que l’esprit de démocratie et des droits de l’homme qui inspire cette politique a désormais pris possession de nos voisins.

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, ladies and gentlemen, having spent recent weeks and months holding highly theoretic and very intense debates on European Neighbourhood Policy, we can now see that the spirit of democracy and human rights that we breathed into this policy has now taken possession of our neighbours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est particulièrement vrai dans les zones d’activité minière intensive, où il n’est pas rare que différentes matières premières soient exploitées depuis plusieurs siècles.

This is especially true in areas of high mining activity, where it is not uncommon for various raw materials to have been mined for several hundred years.


Comme tout le monde le sait, le programme, plus particulièrement la période de 1997 à 2000, est depuis la source de beaucoup de préoccupations et l'objet d'intenses critiques tant au sein qu'à l'extérieur du gouvernement.

As everyone knows, since then the sponsorship program has been a focus of extensive concern and criticism, both from within the government and outside the government, especially for the period concerning 1997 to 2000.


Les météorologues disent que la crise en Afrique et tout particulièrement dans l'Afrique subsaharienne est plus intense cette année, et l'année dernière, qu'elle ne l'a été depuis longtemps.

The weather experts are saying the crisis in Africa, and especially sub-Saharan Africa, is more intense this year and last year than it has been for a long time.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     période particulièrement intense     particulièrement intenses depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement intenses depuis ->

Date index: 2025-04-03
w