Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulièrement critique parce » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nanotechnologie représente un nouveau développement, nous devons le soumettre à un examen particulièrement critique parce que les nanoparticules peuvent se frayer un chemin sous la peau et directement dans nos conduites d’eau.

As nanotechnology is a new development, we must subject it to particularly critical scrutiny, because nanoparticles can get under our skin and directly into our water supplies.


15. se déclare très préoccupé par la couverture médiatique très limitée que les médias turcs ont accordée aux événements du parc Gezi, ainsi que par le renvoi de journalistes ayant critiqué les réactions du gouvernement à ces événements; rappelle que la liberté d'expression et le pluralisme des médias, y compris des médias numériques et sociaux, sont au cœur des valeurs européennes et qu'une presse indépendante est indispensable pour une société démocratique, les citoyens pouvant ainsi prendre une part active aux processus collectifs de décision en pleine connaissance de cause et la démocratie s'en trouvant ainsi renforcée; exprime sa ...[+++]

15. Expresses great concern at the very limited coverage of the Gezi Park events by Turkish media and the dismissal of journalists who criticised the government’s reactions to those events; recalls that freedom of expression and media pluralism, including digital and social media, are at the heart of European values and that an independent press is crucial to a democratic society, as it enables citizens to take an active part in the collective decision-making processes on an informed basis and therefore strengthens democracy; expresses deep concern at the new internet law which introduces excessive controls on, and monitoring of, inter ...[+++]


Toutefois, le cadre réglementaire existant est critiqué parce qu’il ne peut juguler l’arrivée plus fréquente de nouveaux organismes particulièrement nuisibles provoquée par la mondialisation des échanges.

However, the existing regulatory framework is being criticised for being unable to stop the increased influx of dangerous new pests caused by globalisation of trade.


– (ES) Je n’ai pas soutenu ce rapport parce qu’il ne déplore ni ne critique l’attitude incohérente de l’Union européenne en ce qui concerne le respect et la promotion des droits de l’homme dans ses États membres comme dans les pays tiers avec lesquels elle entretient des relations politiques et commerciales particulières.

– (ES) I did not support this report since it does not deplore or criticise the EU’s double standards regarding respect for and promotion of human rights, both in its Member States and in third countries with which it has special political and trade relations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, en janvier, la vérificatrice générale a particulièrement critiqué les conservateurs parce qu'ils n'avaient pas de plan pour répondre aux demandes de passeports.

Mr. Speaker, in January the Auditor General specifically singled out the Conservatives because they had no plan to deal with the demand for passports.


Compte tenu de la situation du Carnegie Centre dans l'un des quartiers les plus pauvres du Canada, la crise des sans-abri revêt pour nous non un aspect particulièrement critique parce que nous sommes en contact constant et direct avec les souffrances extrêmes qu'elle provoque.

Given the Carnegie Centre's situation in the centre of one of Canada's poorest neighbourhoods, the crisis of homelessness is particularly critical for us as we have constant and immediate contact with the extreme suffering it causes.


Une série de programmes d'action nationaux ont été soumis aux feux de la critique parce qu'ils ne tenaient pas compte de la situation particulière des femmes en termes d'exclusion sociale, comme l'a fait remarquer Mme Swiebel.

A number of the national action plans were criticised for not taking on board the particular position of women, as Mrs Swiebel has been pointing out, in terms of social exclusion.


Je lui suis particulièrement reconnaissant pour son travail, parce qu’au vu du titre et de la mission de cette commission temporaire sur le renforcement de la sécurité maritime et de certains des nombreux amendements déposés, on comprend la difficulté de son travail de rapporteur et on a l’impression que les opposants politiques du parti au pouvoir dans la Communauté autonome de Galice et au gouvernement espagnol étaient plus intéressés par un débat partisan et par la critique ...[+++]

I am especially grateful to him for his work because, seeing the title and the aim of this Temporary Committee on improving safety at sea and some of the numerous amendments proposed, one gets an impression of the difficulty of his work as rapporteur, as well as the impression that the political opponents of the party in government of the Autonomous Community of Galicia and also in the Spanish Government were more interested in the partisan and party debate and in trying to erode and wear down the governing party politically than in looking forward and trying to efficiently and effectively improve the various aspects of safety at sea: so ...[+++]


Je demande à mon ministère d'être particulièrement vigilant, parce que je ne veux pas prêter le flanc à des critiques, dans la mesure où c'est mon propre ministère et que je suis ministre des langues officielles.

I have asked my department to be particularly vigilant about languages, because I do not want to lay myself open to criticism, since this is my own department and since I am the minister responsible for official languages.


À l'étranger, je crois que le problème de l'emploi des conjointes est vraiment critique parce qu'il y a très peu d'emplois, particulièrement en Europe, où on est passé de la guerre froide à.Nous avons déployé des militaires en Europe, nous avons envoyé leurs familles à l'extérieur des États-Unis, après quoi le militaire est affecté en Bosnie, en Macédoine, où toute la famille le suit.

Overseas, I believe and feel that our spouse employment problem is really critical because there are very few jobs. Particularly in Europe, we have gone from the Cold War scenario to— What we have done is forward-deploy to Europe, so we have taken our families outside of the United States, and then the member deploys to Bosnia, Macedonia, you name it, where you all go also.




D'autres ont cherché : particulièrement critique parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement critique parce ->

Date index: 2022-12-29
w