Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat

Vertaling van "particulièrement complexe aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait qu’il soit nécessaire d’intervenir dans un éventail aussi large de domaines pour améliorer l’efficacité des ressources rend la modélisation particulièrement complexe.

The fact that resource efficiency requires action in such a broad range of areas means that modelling is particularly complex.


Il introduit aussi un nouveau concept de « stratégies thématiques » comme moyen d'aborder des questions particulièrement complexes dans le domaine de l'environnement [65] et de déterminer les priorités de l'intervention communautaire, y compris les mesures financées par la politique de cohésion.

It also introduces a new concept of 'thematic strategies' as a way of tackling particular complex environmental issues [65] and of determining the priorities for Community intervention, including measures financed by cohesion policy.


Cela prend aussi du temps, car il faut consulter les délégations de la CE. En outre, et plus particulièrement dans le cas des travaux de construction plus complexes, les offres doivent souvent être élaborées selon la méthode de conception-construction utilisée par la FIDIC [6]. Cette méthode se base sur les performances et contraint les soumissionnaires à concevoir des projets détaillés, ce qui leur prend plus de temps.

Furthermore, and in particular for more complex construction works, recourse is often made to tenders according to performance-based 'Plant, design and build' FIDIC [6] contract conditions, which require more time for the bidders to prepare the detailed design.


– (EN) Monsieur le Président, comme l’a déclaré l’oratrice précédente, et comme l’a déclaré la commissaire, il s’agit d’un problème particulièrement complexe. Aussi la question orale que nous posons aujourd’hui est-elle une initiative de notre groupe, et tous les groupes se joignent à nous, je n’en doute pas, pour renouveler et actualiser le débat sur la question des Roms.

– Mr President, as the previous speaker said, and as the Commissioner said, this is a deeply complex problem, so the oral question that we pose today is a bid from our group, certainly, and I am sure from all the groups, to renew and refresh the debate on the Roma issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. constate que les pouvoirs adjudicateurs n'utilisent pas suffisamment, en particulier, le dialogue compétitif et les systèmes d'acquisition dynamiques en raison de leur complexité; invite par conséquent la Commission à examiner dans quelle mesure il serait possible de concevoir les procédures de ce type de manière à ce qu'elles soient mieux adaptées à la pratique et dans quelle mesure la procédure de dialogue pourrait être utilisée non seulement pour des marchés particulièrement complexes, mais aussi pour les procédures d'acquisition ordinaires.

18. Notes that public contracting authorities make insufficient use of the competitive dialogue and dynamic purchasing systems because of the complexity involved, and consequently calls on the Commission to examine to what extent these types of procedure could be made more pragmatic and to what extent the dialogue procedure could be used not only for particularly complex contracts but also for regular procurement procedures;


Cela fait un certain temps que la communauté des chercheurs craint que la mise en œuvre de programmes de recherche et le développement d’innovations ne se déroule pas aussi rapidement que prévu en raison de contraintes bureaucratiques particulièrement complexes.

For some time, the research community has expressed concern that the implementation of research programmes and the development of innovations is not proceeding as swiftly as hoped because of particularly complex bureaucratic requirements.


Monsieur le Commissaire, cher Jacques, en moins d’un an, tu es parvenu non seulement à maîtriser une matière particulièrement complexe, mais aussi à imprimer ta marque, comme en témoignent les propositions qui viennent de nous parvenir sur les nouvelles orientations en matière de politique d’asile.

Commissioner, Jacques, in less than a year, you have managed not only to master a particularly complex issue, but also to make your mark, as shown by the proposals just presented to us regarding the new asylum policy guidelines.


- (DA) Monsieur le Président, comme nous l'avons déjà entendu à de multiples reprises, l'établissement du budget pour l'exercice 2004 constitue une tâche particulièrement passionnante mais aussi particulièrement complexe étant donné l'élargissement ainsi que la poursuite des réformes de la procédure budgétaire au sein de l'Union.

– (DA) Mr President, as has already been mentioned on quite a few occasions, the budgeting for 2004 is particularly exciting and particularly complicated because of enlargement and the continued reforms of EU budgeting.


Le recours à de tels moyens dans des situations d'urgence complexes, y compris des situations de fragilité, est particulièrement délicat, car il risque de compromettre la perception de neutralité et d'impartialité de l'aide et, partant, d'exposer aux attaques des belligérants les travailleurs humanitaires ainsi que la population touchée; l'accès aux populations en difficulté risque aussi de s'en trouver compromis dans les urgences ...[+++]

Their use in complex emergencies, including in situations of fragility, is especially delicate and sensitive as it risks compromising the perception of the neutrality and impartiality of the relief effort. This can result in exposing relief workers as well as the affected population to attacks from warring parties, and in being denied access to the affected population not only in the current, but also in future emergencies.


Daphné traite du problème difficile, complexe et profondément humain de la violence à tous les niveaux de ses manifestations, aussi est-il particulièrement habilité à proposer des solutions et à faire état de ses résultats.

Daphne deals with the wide array of difficult and profoundly human problems of violence, at all levels of its manifestation, and it is in a strong position to propose solutions and deliver results.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     particulièrement complexe aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement complexe aussi ->

Date index: 2023-11-07
w