Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
C.C.P.
Cahier de clauses administratives particulières
Cahier de clauses administratives spécifiques
Cahier des Clauses Particulières
Cahier des clauses particulières
Clauses administratives particulières
Clauses particulières
Compétence particulière
Conditions particulières
De panique
Etat
Habileté particulière
Les Revendications particulières au Canada
Point le plus dangereux
Point le plus menaçant
Point menaçant
Point particulièrement dangereux
Point particulièrement menacé
Point sensible
Une mission très particulière

Traduction de «particulièrement bienvenus dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévè ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


cahier des clauses particulières [ C.C.P. | Cahier des Clauses Particulières | cahier de clauses administratives particulières | cahier de clauses administratives spécifiques | clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières ]

Supplementary General Conditions [ supplementary conditions | special conditions ]


clauses administratives particulières | clauses particulières | conditions particulières

supplementary general conditions | supplementary conditions | special conditions


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur se ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d' ...[+++]

Definition: These may take the form of ideas, mental images, or impulses to act, which are nearly always distressing to the subject. Sometimes the ideas are an indecisive, endless consideration of alternatives, associated with an inability to make trivial but necessary decisions in day-to-day living. The relationship between obsessional ruminations and depression is particularly close and a diagnosis of obsessive-compulsive disorder should be preferred only if ruminations arise or persist in the absence of a depressive episode.


compétence particulière | habileté particulière

special competence | special skill


Une mission très particulière : l'évolution de la capitale du Canada : l'histoire de la Commission de la Capitale nationale [ Une mission très particulière ]

A Very Special Mandate: Shaping Canada's Capital: The Story of the National Capital Commission [ A Very Special Mandate ]


point particulièrement dangereux | point le plus dangereux | point le plus menaçant | point particulièrement menacé | point sensible | point menaçant

hot spot


station de météorologie agricole destinée à des fins particulières | station agrométéorologique destinée à des fins particulières

agricultural meteorological station for specific purposes | agrometeorological station for specific purposes


Les Revendications particulières au Canada: état de la question [ Les Revendications particulières au Canada ]

Specific Claims in Canada: status report [ Specific Claims in Canada ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les services de la Commission accueilleront avec intérêt les avis concernant cette approche; les commentaires sur les conséquences pour la protection des consommateurs et l'efficacité du marché des paiements seront particulièrement bienvenus.

The Commission services welcome views on this approach and views on the effects on customer protection and payment market efficiency are especially sought.


Les projets transnationaux sont particulièrement bienvenus, la coopération transfrontière étant essentielle pour atteindre les objectifs climatiques de l’Union européenne.

Transnational projects are particularly welcome as cross border cooperation is essential to guarantee EU climate objectives.


Plus de 7 millions de personnes touchées par la crise ont été hébergées dans des logements provisoires et des abris adaptés et reçoivent articles ménagers, ustensiles de cuisine, couvertures, réchauds, carburant, etc., particulièrement bienvenus aux portes du rude hiver qui s'annonce en Syrie, en Jordanie, au Liban, en Iraq et en Turquie.

Over 7 million people affected by the crisis have been sheltered in temporary housing and adequate shelter and receive households items, kitchen sets, blankets, stoves, fuel, etc., in particular during the upcoming cold winter period in Syria, Jordan, Lebanon, Iraq and Turkey.


Je tiens à dire qu’en ce qui concerne l’avenir, vos commentaires sont particulièrement bienvenus.

I want to say that, in relation to the future, your comments are particularly welcome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces messages positifs seraient particulièrement bienvenus après la débâcle du référendum irlandais.

These positive messages would be particularly important following the Irish referendum.


Les services de la Commission accueilleront avec intérêt les avis concernant cette approche; les commentaires sur les conséquences pour la protection des consommateurs et l'efficacité du marché des paiements seront particulièrement bienvenus.

The Commission services welcome views on this approach and views on the effects on customer protection and payment market efficiency are especially sought.


Je pense que les nouveaux amendements de notre rapporteur sont particulièrement bienvenus à ce sujet et que nous pouvons les soutenir.

In my view, the new amendments tabled by our rapporteur are particularly fitting in this connection, and we will be supporting them.


- les récents succès remportés en matière d'assainissement budgétaire, avec l'apparition d'un excédent budgétaire en 1998, ainsi que les prévisions de maintien des excédents sur la période s'étalant jusqu'en 2001, sont particulièrement bienvenus et conformes aux dispositions du pacte de stabilité et de croissance;

- the recent success in fiscal consolidation and the emergence of a budget surplus in 1998, along with continued expected surpluses throughout the period to 2001, is particularly welcome and is consistent with the requirements of the Stability and Growth Pact;


Les projets qui revêtent une dimension européenne ou transnationale sont particulièrement bienvenus, car ils conduisent à l'échange de bonnes pratiques et de solutions novatrices.

Projects with a European or transnational dimension will be particularly welcomed, since they lead to the exchange of best practice and innovatory solutions.


Ces changements seraient particulièrement bienvenus dans la région de l'Atlantique, mais ils auraient aussi une incidence dans le reste du pays.

Particularly in Atlantic Canada we'd love to see it, but across the country these are significant changes.


w