Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Borderline
Correctrice
Correctrice d'épreuves
Explosive
Personnalité agressive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Préposé aux épreuves
Préposée aux épreuves
Stéroïdes ou hormones
Vitamines
épreuve couleur
épreuve d'essai en couleurs
épreuve de contrôle en couleurs
épreuve particulière

Vertaling van "particulièrement aux épreuves " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


compétiteur dans une épreuve de voile aux Jeux Olympiques [ compétitrice dans une épreuve de voile aux Jeux Olympiques | participant à une épreuve de voile aux Jeux Olympiques | participante à une épreuve de voile aux Jeux Olympiques ]

Olympic sailor


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]


épreuve couleur | épreuve de contrôle en couleurs | épreuve d'essai en couleurs

colour proof


correctrice | correctrice d'épreuves | correcteur d'épreuves/correctrice d'épreuves | correcteur/correctrice

proof reading clerk | proof reader | proofreader


préposé aux épreuves [ préposée aux épreuves ]

print tender


Programmes d'aide aux employés : Philosophie, théorie et pratique (et application particulière aux forces de police)

Employee Assistance Programs: Philosophy, Theory and Practice (with special reference to police forces)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans un premier temps, les examinateurs doivent se limiter aux épreuves de conduite de voitures particulières, qui représentent 90 % de l'ensemble des épreuves, et ce n'est qu'après avoir acquis une expérience suffisante dans cette catégorie d'épreuves et obtenu une qualification supplémentaire pour d'autres catégories qu'ils pourront évaluer les candidats dans les autres catégories.

At first, examiners should test candidates for passenger cars which account for 90% of all examinations and only after gaining experience on these tests and after obtaining additional qualification for other categories may they test candidates in other categories.


Ces concours s'imposent plus particulièrement pour le personnel linguistique croate (traducteurs, interprètes, vérificateurs linguistiques, correcteurs d'épreuves et attachés de presse) ainsi que pour les administrateurs généralistes et les assistants.

In particular, these competitions will be for essential Croatian linguistic staff (translators, interpreters, editors, proofreaders and press officers) as well as for generalist administrators and assistants.


SE FÉLICITE de l'approbation de l'instrument régissant le fonds vert pour le climat et des perspectives dégagées par les décisions de Durban en vue de rendre le fonds pleinement opérationnel dans les meilleurs délais; RAPPELLE que le fonds devrait contribuer de manière substantielle et ambitieuse aux efforts déployés partout dans le monde pour atteindre les objectifs fixés par la communauté internationale en vue de lutter contre le changement climatique; RAPPELLE ÉGALEMENT que le fonds favorisera la transition vers des modes de développement à faibles émissions et à l'épreuve du changement climatique, en soutenant les efforts consentis ...[+++]

WELCOMES the approval of the governing instrument for the Green Climate Fund (GCF) and the way forward outlined in the Durban Decisions with regard to the expeditious full operationalization of the GCF; REITERATES that the Fund is to make a significant and ambitious contribution to the global efforts towards attaining the goals set by the international community to combat climate change; REITERATES FURTHER that the Fund will promote the paradigm shift towards low – emission and climate – resilient development paths by providing support to developing countries to limit or reduce their greenhouse gas emissions and to adapt to the impacts of climate change in developing countries particularly ...[+++]


C'est pourquoi il est extrêmement utile d'ouvrir aussi des enquêtes d'office sur l'accès des candidats aux informations – plus particulièrement aux épreuves présentées et aux réponses exactes des questionnaires ainsi qu'aux critères d'évaluation établis par le jury pour les épreuves écrites (OI/5/05/PB, page 98) – et, de manière plus générale, sur la mise en œuvre par l'EPSO des conditions fondamentales fixées dans le rapport spécial susmentionné du médiateur de 1999.

It is, therefore, very appropriate to open investigations into candidates' access: in particular, to tests and the exact answers to the questionnaires and the assessment criteria laid down by the selection board for written tests (OI/5/05/PB p. 98); in general, on compliance by EPSO with the essential conditions stipulated in the abovementioned special report of the Ombudsman of 1999.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 424 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la pandémie actuelle du nouveau virus de la grippe A (H1N1) dans les communautés autochtones (Premières nations, Inuits, Métis) du Canada: a) quelles mesures de confinement a-t-on prises pour ralentir la propagation du virus dans les habitations, d'une habitation à l’autre et parmi les communautés; b) quelles mesures de contrôle a-t-on prises dans les régions éloignées pour atténuer la culmination épidémiologique; c) combien de temps s’est-il écoulé en moyenne entre l'apparition des symptômes et le traitement pour les Autochtones qui ont dû séjourner aux soins intensifs; d) quel est le pourcentage d'hospitalisations, de séjours aux soins intensifs et de décès c ...[+++]

(Return tabled) Question No. 424 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the current pandemic of new influenza A (H1N1) virus in Aboriginal (First Nations, Inuit, Metis) communities in Canada: (a) what were the containment measures taken to slow the spread of the virus within households, between households, and among communities; (b) what were the control measures taken in more remote areas to flatten the epidemiological peak; (c) what was the average length of time from symptoms to treatment for those Aboriginal peoples who required a stay in intensive care unit (ICU); (d) what percentage of hospitalizations, ICU cases, and deaths were among Aboriginal peoples, and how do these compare with the Canadian population at large; (e) what was the ...[+++]


4.2.5 Lorsqu'un examinateur n'a pas mené d'épreuves pour une catégorie particulière pendant deux ans, il doit se soumettre à une réévaluation appropriée avant d'être à nouveau autorisé à mener des épreuves dans cette catégorie.

4.2.5. If an examiner has not conducted any examinations for a given category in two years, he must be reassessed in an appropriate manner before being allowed to conduct further examinations in the category concerned.


4.2.5 Lorsqu'un examinateur n'a pas mené d'épreuves pour une catégorie particulière pendant deux ans, il doit se soumettre à une réévaluation appropriée avant d'être à nouveau autorisé à mener des épreuves dans cette catégorie.

4.2.5. If an examiner has not conducted any examinations for a given category in two years, he must be reassessed in an appropriate manner before being allowed to conduct further examinations in the category concerned.


Si je suis satisfait, dans l'ensemble, de la manière dont le mécanisme de surveillance budgétaire de l'UE a surmonté cette première épreuve depuis le lancement de l'euro, il faut reconnaître que le récent passage à vide de l'économie n'a pas été particulièrement grave ni prolongé.

While I am broadly satisfied with the operation of the EU's framework for budgetary surveillance during this first test since the launch of the euro, we should recognise that the recent economic downturn was neither particularly severe nor long lasting.


D'abord, parce qu'elles mettent à l'épreuve la capacité et la volonté du secteur électrique et électronique à garder une attitude d'engagement actif face à la protection de l'environnement, mais aussi parce qu'elles mettent à l'épreuve la capacité et la volonté des institutions européennes, et particulièrement du Parlement, pour concevoir une approche réaliste et cohérente que l'industrie puisse assumer.

Firstly, because they are going to test the capacity and will of the electrics and electronics sector to maintain an attitude of active commitment to the protection of the environment, but also because they are going to test the capacity and will of the European institutions, Parliament in particular, to take a realistic and coherent approach, that can be adopted by the industry.


L'une des conséquences qui découlent de cette situation est que les participants sont extrêmement réticents à participer à des épreuves sportives qui n'ont pas été autorisées par la FIA, ce qui est particulièrement problématique du fait que la FIA participe elle-même à l'organisation et à la promotion d'un certain nombre de manifestations sportives.

One consequence of this is that participants are extremely reluctant to enter events which have not been authorised by the FIA. This is particularly problematic as the FIA is involved in the organisation and promotion of a number of events itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement aux épreuves ->

Date index: 2025-02-26
w