4. constate l'importance des structures scolaires et particulièrement des universités et des établissements d'enseignement supérieur, et leur rôle fondamental dans la promotion de la recherche et des métiers de la recherche, de l'innovation et du transfert de technologies, notamment au niveau régional; insiste également sur l'importance des collectivités territoriales dans la diffusion de la culture scientifique et la promotion du dialogue science-société; insiste donc sur la nécessité pour les autorités publiques compétentes d'investir dans ces secteurs, afin de renforcer les outils de recherche et d'améliorer les infrastructures;
4. Notes the importance of schools and in particular of universities and higher-education establishments and their fundamental role in promoting research and careers in research, innovation and technology transfer, particularly at regional level; underlines also the importance of local and regional authorities in spreading scientific culture and promoting dialogue between the scientific community and society; underlines, therefore, the need for the relevant public authorities to invest in these sectors in order to strengthen research tools and improve infrastructures;